WASN'T THE ONLY THING in Czech translation

['wɒznt ðə 'əʊnli θiŋ]
['wɒznt ðə 'əʊnli θiŋ]
nebyla jediná věc
wasn't the only thing
nebylo to jediné
wasn't the only thing
's not all
nebyl jedinou věcí
wasn't the only thing
nebyl jediná věc
wasn't the only thing
není jediná věc
's not the only thing
is not a single thing
není to jediné
's not the only thing
's not all
's not the only one

Examples of using Wasn't the only thing in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Wasn't the only thing i took from gold's shop.
Nebyla jediná věc, co jsem vzal z Goldova obchodu.
Bill's car wasn't the only thing spinning out of control. Why?
Proč? Billovo auto nebyla jediná věc, která se vymknula kontrole?
Her name wasn't the only thing that was funny.
Její jméno nebyla jediná věc, který byla legrační.
The volcano wasn't the only thing blown that night.
Vulkán nebyla jediná věc, co té noci vyvřelo.
Looked like finding wasn't the only thing.
Vypadalo to, že hlednání nebyla jediná věc.
and my arm wasn't the only thing that was throbbing.
a mé rameno nebyla jediná věc, která tloukla.
Information wasn't the only thing they wanted.
Informace nebyly jedinou věcí, co chtěli.
My hand wasn't the only thing getting hot and bothered.
Moje ruka nebyla to jediné rozpálené a sužované.
Voting strategy wasn't the only thing on the Survivors' minds.
Hlasovací taktika nebyla to jediné, na co trosečníci mysleli.
The spotlight wasn't the only thing you didn't wanna share with Blanche.
Reflektory nebyly jediná věc, o kterou jste se nechtěla dělit s Blanche.
Well… money wasn't the only thing they stole at the poker game.
No… peníze nebyly to jediné, co ukradli.
I guess your name wasn't the only thing you forgot, huh?
Hádám, že jméno nebylo to jediný, na cos zapomněla, co?
That bunny wasn't the only thing you shattered, lady. Consoling jay.
Ten zajíček nebyl to jediné, cos rozbila, dámo.- Utěšoval jsem Jaye.
That bunny wasn't the only thing you shattered, lady.
Ten zajíček nebyl to jediné, cos rozbila, dámo.
But Lucille 2 wasn't the only thing that got flipped that day.
A tak Lucille 2 nebyla jediná, kdo se toho dne převrátil na bok.
Wasn't the only thing that happened that year.
Nebyla to jediná věc, co se toho roku stala.
And Mallus wasn't the only thing that got out.
A Mallus nebyl jediný, kdo utekl.
And Mallus wasn't the only thing that got out.
A Mallus nebyl jedíná věc co se dostala ven.
Okay, COVID wasn't the only thing to go viral in 2020. Get out there.
Tak padej. COVID nebyl jediný virál roku 2020.
And Mallus wasn't the only thing that got out.
A Mallus není jediný, co se dostalo ven.
Results: 60, Time: 0.0755

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech