WAY TO DO in Czech translation

[wei tə dəʊ]
[wei tə dəʊ]
způsob jak to udělat
způsob jak dělat
správná cesta
right way
right path
right road
correct path
way to do
wrong way
right move
right direction
true way
proper way
cesta udělat si
way to do
jak to udělat
how to do it
how to make
way to do it
how do we do that
way to make it
how do i do
how do i do this
jak to zvládnout
how to handle it
way to do
how to manage it
how to do this
how to cope
uděláš tak
dělat tak
do so
make such
way to do

Examples of using Way to do in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That's the way to do it. Ha!
To je způsob, jak se to má dělat. Ha!
I need to find a way to do this that's right for me.
Musím to udělat způsobem, který je pro mě správný.
There is no right way to do Christmas.
Není správný způsob, jak udělat Vánoce.
That's one way to do things.
To je jeden ze způsobů, jak dělat věci.
There's no way to do it without the drill?
Není zde nějakej způsob udělat to bez vrtačky?
There has to be a way to do this without us becoming monsters.
Musí to jít udělat tak, aby z nás nebyly zrůdy.
And I'm saying they need to figure out a way to do better.
A já říkám, že musí přijít na způsob, jak to dělat lépe.
But this-- it's not the way to do it.
Ale tohle není ten správný způsob.
Maybe he found a way to do both?
Možná přišel na to, jak udělat oboje?
It's not like I went out of the way to do anything, either.
Není to jako já jsem šel z cesty dělat cokoli, také.
And now… maybe I have found a way to do both.
A teď… jsem možná objevil cestu, jak uskutečnit oboje.
Thank you. You helped me find a way to do a great service.
Děkuji. Ukázala jste mi, jak udělat dobrý skutek.
And I know you will find a way to do what's right.
Vím, že přijdeš na to, jak se zachovat správně.
It seemed like there was no right way to do anything anymore.
Zdálo se, že už není možné udělat nic správně.
It's just… That's one way to do things.
Je to jen… To je jeden ze způsobů, jak dělat věci.
And I can think of no better way to do so a treaty of flesh and blood than with a royal marriage.
A nenapadá mě lepší způsob, jak to udělat než… královským sňatkem.
there's only one right way to do things, apparently,
zjevně existuje jen jeden způsob, jak dělat věci správně,
But the plan outlined on the tapes is the way to do it. We all want Windmark dead.
To je způsob, jak to udělat. ale ten plán popsaný na kazetách… Všichni chceme Windmarka mrtvého.
Nothing. It's one way to do the job… make it all about you,
Je to jeden způsob, jak dělat tuhle práci…- Nic. dělat to o sobě,
if they were going to tell me about the divorce, what a way to do it.
mi chtěly říct o rozvodu, byla to ta správná cesta.
Results: 73, Time: 0.1282

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech