WE ALSO THINK in Czech translation

[wiː 'ɔːlsəʊ θiŋk]
[wiː 'ɔːlsəʊ θiŋk]
taky myslíme
we also think
rovněž se domníváme
we also believe
we also think
we also feel
také se domníváme
we also believe
we also think
také myslíme
we also think
dále se domníváme

Examples of using We also think in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mason we believe you have got an artifact of great value in there, but we also think you deserve every penny of what it's worth.
Masone… Věříme, že tam máte artefakt obrovské ceny, ale taky si myslíme, že si zasloužíte každý cent jeho ceny.
But we also think you might have killed two other people to cover it up.
Dva další lidi, abyste to zakryl. Ale taky si myslíme, že jste možná zabil.
then you killed him. We also think you got sick of paying him.
dokud vám neřekl, Také si myslíme, že už vás nebavilo mu platit, a pak jste ho zabil.
also with the previous speaker that the best form of commemoration is when we also think about the future.
také s předchozí řečnicí, že nejlepší formou oslavy památky je, když současně také přemýšlíme o budoucnosti.
have a great time. And and a favor, but we also think.
by to pro nás byla neskutečná čest a laskavost, ale taky si myslíme, že byste se dobře bavili.
We also think that the possibility of removing personal information from databases
Rovněž se domníváme, že možnost odstranění osobních údajů z databází
We also think it is important to improve control,
Rovněž se domníváme, že je důležité zlepšit kontrolu,
We also think that research and innovation in the European Union can only be developed by cutting red tape,
Dále se domníváme, že výzkum a inovace lze v Evropské unii rozvinout jedině omezením byrokracie, zjednodušením
The energy relationship is extremely important and we also think that the starting point has to be reciprocity,
Vztah energetiky je mimořádně důležitý a také si myslíme, že počátečním bodem musí být reciprocita,
We also think that it is positive that it stresses that the administrative burden is relatively higher the smaller the company is,
Za přínosnou rovněž považujeme skutečnost, že toto usnesení zdůrazňuje, že čím je společnost menší, tím je administrativní zátěž relativně vyšší,
We also think that whoever manages the IMF in the future will face a huge task:
Současně se domníváme, že ať bude MMF v budoucnosti řídit kdokoli, bude stát před velkým úkolem:
We also think it crucial that the Service be under the democratic control of Parliament
Dále považujeme za velmi důležité, aby tato služba podléhala demokratické kontrole Parlamentu,
Among other things, but we also think the safety of our customers
Mimo jiné ale myslíme i na bezpečnost našich klientů
So we accept that there should be increased expenditure on the new priorities but we also think it was time we looked again at the traditional priorities,
Nakonec jsme přijali, že by se měly zvýšit výdaje na nové priority, ale zároveň se domníváme, že nastal čas, abychom se opět zaměřili na tradiční priority,
We also think it right that all the issues concerning,
Považujeme dále za správné, aby veškeré otázky týkající se kapitálu
As regards the question of a single seat for the European Parliament, we back the principle that it is for the Member States together to decide on the seat of the European Parliament, but we also think it reasonable for the European Parliament to express an opinion on the matter.
Pokud jde o otázku jediného sídla Evropského parlamentu, podporujeme zásadu, že je věcí členských států, aby o ní rozhodly, ale také si myslíme, že je vhodné, aby se k této otázce vyjádřil i Evropský parlament.
We also think that the binding joint declarations on simplifying the procedure
Rovněž si myslíme, že závazná společná prohlášení o zjednodušování postupu
And we also thought he might have been a terrorist.
A taky jsme si mysleli, že by to mohl být terorista.
We also thought he might like that 50-page proposal you have been pushing all over the Bureau.
Taky jsme si mysleli, že by se mu mohl líbit ten tvůj 50 stránkový návrh. Protlačili jsme tě přes celý úřad.
We also thought of the smallest ones and therefore several baby changing tables have been placed in the resort.
Mysleli jsme i na ty nejmenší, a proto jsme v areálu umístili několik přebalovacích pultů.
Results: 47, Time: 0.0825

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech