WE CAN'T RULE OUT in Czech translation

[wiː kɑːnt ruːl aʊt]
[wiː kɑːnt ruːl aʊt]
nemůžeme vyloučit
we can't rule out
we can't discount
we can't exclude
nelze vyloučit
we can't rule out
cannot be excluded
i'm not gonna rule out

Examples of using We can't rule out in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We can't rule out some kind of mechanical failure. but since no one has claimed responsibility, initial reports called it a bomb.
Prvotní hlášení to označovala za bombový útok… ale protože se nikdo nepřihlásil k zodpovědnosti… nemůžeme vyloučit ani technickou závadu.
Cleanliness, and the use of a taser to overwhelm the victims, that our unsub just might be female. we can't rule out the possibility When you add up poison.
Čistotnost a použití paralyzéru ke zneškodnění obětí, Když k tomu přidáš jed, nemůžeme vyloučit možnost, že naším neznámým je žena.
It could be a kidnapping, but we can't rule out anything from a terrorist act to a child trafficking ring.
Mohlo by jít o únos, ale vyloučit nelze nic od teroristického činu, až po kšeftování s dětmi.
that doesn't mean we can't rule out any airborne contaminants that might have slipped past our quarantine protocols.
ale to neznamená, že můžeme vyloučit znečištění vzduchu, které mohlo proklouznout přes naše karanténní protokoly.
Guess we can't rule out anything until we know exactly how the trilsettum is capable of affecting people.
Asi nemůžeme vyřadit nic, dokud nebudeme přesně vědět, jak může trilsettum ovlivnit lidi.
which means we can't rule out our client/P. I mean,
což znamená, že nemůžeme vyloučit naši P. Myslím,
We can't rule out the possibility that, in certain cases, there could be entire cities that are built underground that may even be actively maintained by extraterrestrials now,
Nemůžeme vyloučit možnost, že v některých případech by tam mohla být celá města, která byla postavena v podzemí, že dokonce i teď mohou být aktivně udržována mimozemšťany,
But we cannot rule out the possibility of further electromagnetic surges on its return orbit to Earth.
Ale nemůžeme vyloučit další elektromagnetické výboje až bude blížeji Zemi.
We cannot rule out the possibility of some physical brain malfunction due to your accident.
Po té nehodě. Nemůžeme vyloučit možnost nějakých fyzických změn v mozku.
And definitively, we cannot rule out a stabilized form of element 115.
Definitivně nelze vyloučit stabilizovaná forma prvku 115.
We cannot rule out that she saw other men.
Nemůžeme vyloučit, že se stýkala s jinými.
Given the circumstance, we cannot rule out abduction.
Vzhledem k okolnostem nemůžeme vyloučit únos.
All I can say at this point is we cannot rule out foul play.
Jediné, co můžu v tuhle chvíli říct je, že nemůžeme vyloučit násilný čin.
All I'm saying is that we cannot rule out an animal attack.
Tvrdím, že napadení zvěří vyloučit nemůžeme.
We cannot rule out the possibility, especially since Megatron seems to be heading to a familiar site.
Nemůžeme vyloučit ani tuhle možnost, zejména proto, že Megatron, zdá se, směřuje na známé místo.
If we get more messages about problems, we can not rule out that Tommy must foster.
Jestli dostaneme víc zpráv o problémech, nelze vyloučit, že Anders půjde do domova.
We cannot rule out that the tomb was opened
Nemůžeme vyloučit, že hrobku otevřely
And since Captain Reynolds had access to highly-classified defence secrets, we cannot rule out a spy ring.
Nemůžeme vyloučit ani špionáž. k vysoce utajovaným údajům o obraně, A jelikož měI Kapítán Reynolds přístup.
we know that the pace of recovery will be uneven and we cannot rule out setbacks.
rychlost postupu oživení bude nerovnoměrná a že nemůžeme vyloučit překážky.
Hopefully we will not have to use these funds, but we cannot rule out this possibility.
Doufáme, že tyto fondy nebudeme muset využít, ale tuto možnost nemůžeme vyloučit.
Results: 71, Time: 0.0698

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech