WE HAVE ACHIEVED in Czech translation

[wiː hæv ə'tʃiːvd]
[wiː hæv ə'tʃiːvd]
jsme dosáhli
we have achieved
we have reached
we have accomplished
was achieved
was reached
we have made
was made possible
we would reached
did we achieve
se nám podařilo dosáhnout
we have achieved
we managed to reach
we have reached
we have been able to reach
we were able to achieve
we succeeded in reaching
jsme dokázali
we did
we were able
we could
we have accomplished
we have managed
we made
we have proven
did we do
we have succeeded
we have established
jsme docílili
we have achieved
jsme splnili
we have done
we have fulfilled
we have met
we have achieved
dosáhly jsme
we have achieved
dosaženými
achieved

Examples of using We have achieved in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I haven't much medical knowledge… but we have achieved the most amazing results with simple.
Nemám moc lékařských znalostí… ale už jsme dosáhli úžasných výsledků jednoduchými.
Not realizing that once we have achieved that… they are no longer in our control.
Neuvědomujeme si ale, že jakmile toho dosáhneme, už je déle nemůžeme kontrolovat.
I think that we have achieved a high level of safety without imposing unreasonable demands on industry.
Domnívám se, že se nám podařilo dosáhnout vysoké úrovni bezpečnosti, aniž bychom na toto průmyslová odvětví kladli nepřiměřené nároky.
What we have achieved in the last five years has been achieved by all of us.
Čeho se nám podařilo dosáhnout za posledních pět let, je úspěchem nás všech.
thanks to much experience we have achieved the highest possible quality.
díky bohatým zkušenostem jsme docílili jeho nejvyšší možnou kvalitu.
thanks to much experience we have achieved its highest quality possible.
díky bohatým zkušenostem jsme docílili jeho nejvyšší možnou kvalitu.
European People's Party(Christian Democrats), is satisfied with the results we have achieved so far in the legislative package on economic governance.
je s doposud dosaženými výsledky v souvislosti s balíkem právních předpisů o správě ekonomických záležitostí spokojena.
All right, we have not yet arrived at where our dreams will lead us, but we have achieved much and, through this experience, we can very much help women on other continents.
Ano, ještě jsme nedorazily tam, kam nás povedou naše sny, ale dosáhly jsme mnohého a dílky této zkušenosti můžeme pomáhat ženám na dalších kontinentech.
For the so-called 12-day trips, we have achieved an excellent cross-party compromise,
Dosáhli jsme skvělého mezistranického kompromisu v otázce takzvaných 12denních výletů
In point of fact, we have virtually abolished the registration fee: we have achieved a 90% reduction for REACH registration by micro-enterprises
Ve skutečnosti jsme prakticky zrušili registrační poplatek: dosáhli jsme 90% snížení, pokud jde o registraci
We have achieved results, albeit only partial results,
Dosáhli jsme výsledků, třebaže jen dílčích, ale na základě těchto
We have achieved an increase in the level of deposit guarantees,
Dosáhli jsme zvýšení úrovně záruk za vklady,
We have achieved an increase in the level of deposit guarantees from 2010 to EUR 100 000, which covers 90% of deposits in Europe.
Dosáhli jsme zvýšení záruk za vklady od roku 2010 na 100 000 EUR, což pokrývá 90% vkladů v Evropě.
with a positive thought- we have achieved a result, and particularly with regard to passenger rights it is undoubtedly a positive one.
pozitivní myšlenkou- dosáhli jsme výsledku, který je, především díky právům cestujících, nepochybně velkým úspěchem.
It is also a policy of the Commission to safeguard the social standards that we have achieved and not in any way to undermine them under any circumstances whatsoever.
Stejně tak je politikou Komise zajistit sociální standardy, které byly dosaženy, a nikoliv je oslabovat pod jakoukoliv záminkou a jakoukoliv technikou.
Firstly, we have achieved a sound consensus on the need to subject all financial institutions, without exception, to regulation in future.
Zaprvé, dosáhli jsme solidního konsensu ohledně potřeby do budoucna podřídit veškeré finanční instituce bez výjimky regulaci.
We have achieved great success in managing to give a clear expression of support for use of the community approach as the main form of cooperation within the mechanism.
Dosáhli jsme velkého úspěchu v tom, že jsme dokázali jasně vyjádřit podporu pro použití přístupu Společenství jako hlavní podoby spolupráce v rámci tohoto mechanismu.
We have achieved a great deal,
Dosáhli jsme velkých úspěchů,
We have achieved a step forward that is necessary
Dosáhli jsme pokroku, který je sice nezbytný,
Thus we have achieved a perfect harmony of furniture
Dosáhli jsme tak perfektního sladění nábytku
Results: 310, Time: 0.1094

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech