WERE EXTREMELY in Czech translation

[w3ːr ik'striːmli]
[w3ːr ik'striːmli]
byly velmi
were very
were extremely
were quite
they were really
were so
have very
were highly
byly extrémně
were extremely
byli velice
they were very
were extremely
byly mimořádně
were extremely
were super
jsou nesmírně
are extremely
are very
they are immensely
are hugely
are enormously
are exceedingly
are magnificently
are tremendously
are terribly
byla velmi
was very
was extremely
was quite
she was really
was highly
she was so
be severely
she was most
byli velmi
were very
were extremely
were greatly
they were really
were deeply
were quite
were so
were the most
jsou velmi
are very
are extremely
are highly
are quite
are really
are pretty
are particularly
are incredibly
are so
byly velice
were very
were wildly
were super
have been greatly
were extremely
were really
byli silně

Examples of using Were extremely in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
There were extremely high levels of THC in Brandon's system when he died.
V Brandonově oběhu byla extrémně vysoká koncentrace THC, když zemřel.
Those records were extremely hard to find.
Tyhle desky bylo nesmírně těžké sehnat.
My expectations were extremely low, to be honest.
Mé očekávání bylo velmi nízké, abych řekla pravdu.
The days spent waiting for the results were extremely difficult.
Ty dny čekání na výsledky byly nesmírně těžké.
Conditions were extremely poor.
Podmínky byly hodně špatné.
These were extremely religious people.
Byli to velice věřící lidé.
The people were extremely nice.
Lidé byli neuvěřitelně milí.
Military installations S. were extremely vulnerable to cyberattacks.
Že americké systémy jsou extrémě zranitelné vůči kybernetickým útokům.
We stayed there for 2 weeks and were extremely pleased.
Zůstali jsme tam 2 týdny a byli jsme velmi rádi.
There were some political groups at that time… that were extremely, extremely… powerful
Existovali některé politické skupiny v té době… které byly velmi, velmi… silné
And the conditions were extremely dangerous. I thought my piloting skills were modest at best.
V nejlepším případě za průměrné a podmínky byly extrémně nebezpečné. Vždycky jsem považoval své schopnosti pro práci pilota.
However, the truth of the matter is that some governments were extremely reluctant to espouse a development of this nature.
Pravda je však v této věci ta, že některé z vlád byly velmi neochotny ztotožnit se s takovým vývojem.
As for my continued investigations… it was Drs. Hook and Draper who were extremely helpful.
Jak dále pokračovaly moje průzkumy… byli to doktoři Hook a Draper, kteří byli velice nápomocní.
piloting skills as modest, at best, and the conditions were extremely dangerous.
v nejlepším případě za průměrné a podmínky byly extrémně nebezpečné.
Chinese research team At the Hubei Institute for Nuclear Physics ran a test on a cyclotron, and the results were extremely promising.
čínský výzkumný tým v Hubeiově institutu jaderné fyziky udělal test na urychlovači a výsledky byly velmi slibné.
I really wanted to find an inventive way of saying that correlation tables were extremely important.
skutečně jsem se snažil nalézt způsob, jak vyjádřit, že srovnávací tabulky jsou nesmírně důležité.
Your parents were extremely thrifty and with your mom's share, your dad's life insurance there's enough for you
Rodiče byli velmi šetrní a s podílem tvé matky je otcova životní pojistka tak vysoká,
And the results were extremely promising. ran a test on a cyclotron, I just learned a Chinese research team Believe it
Na Hubeiském institutu nukleární fyziky provedl test na cyklotronu a výsledky jsou velmi slibné. Věřte tomu,
received help in a timely fashion and they were extremely helpful in resolving my problem.
obdržel pomoc včas, a oni byli velmi užitečné při řešení mého problému.
Beyond its legislative work, the Czech Presidency has also been able to confront challenges of a political nature, some of which were extremely sensitive, indeed extremely serious.
Kromě své legislativní činnosti české předsednictví čelilo rovněž problémům politického charakteru, z nichž některé byly velice citlivé, opravdu nesmírně závažné.
Results: 63, Time: 0.0766

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech