WHEN THEY COME in Czech translation

[wen ðei kʌm]
[wen ðei kʌm]
když přijdou
when they come
when they lose
when there's
if they find out
when they walk in
if they figure out
if they're coming
když přijedou
when they come
when they get
when they arrive
když půjdete
if you go
if you come
if you follow
when you walk
až sem přijdou
when they come
when they come in here
až přiběhnou
when they come
když přicházejí
when they're coming
when they have come
when they go
když přišli
when they came
when they arrived
when they lost
when they found out
if they have lost
když přijde
when it comes
when he figures out
if there's
when he loses
when you get
when it arrives
když se objeví
if there's
when he shows up
when he appears
when it comes
when there's
when he turns up
as she emerges
až vyjdou
když přjdou

Examples of using When they come in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
From so far away… Especially when they come.
Zvlášť když přišli z takový dálky.
When Nixon and Kissinger, when they come, they're… they're not gonna win the war.
Když Nixon a Kissinger… když přišli… nemohli tu válku vyhrát.
But when they come, all they see is a dead body,
Ale, když přijeli, všechno co viděli bylo mrtvé tělo,
But when they come for your house.
Ale když půjde o váš dům.
Offer them fresh water when they come down the road carrying the stones. How?
Jak? Když jdou po cestě a nesou kameny, nabídni jim čerstvou vodu?
Some people leave part of their brains at home when they come out in the morning.
Někteří lidé si nechávají část mozku doma, když jdou ráno ven.
You will see when they come. My sister Isabella
Uvidíte, až přijede má sestra Isabella
If you don't want to be here when they come, you should go now.
Jestli tady nechceš být až dorazí, tak bys měla odejít.
When they come by last week,
Když sem přišli minulý týden,
When they come to you, you throw the lamp.
Keď prídu k tebe, hoď lampu o zem.
When they come back, I want you to give'em a hand out, OK?
Až přijedou, chci, aby jsi jim podal ruku a pomohl jim ven, OK?
When they come to the school?
Kdy přijdou do školy?
We're gonna get everyone out when they come.
Až se sem přijdou, dostaneme všechny ven.
When they come, they will see we're doing well.
Až přijedou, uvidí, že se nám tady vede dobře.
When they come into contact with a victim, they spear it.
Pokud přijdou do styku s obětí, harpunují ji.
So when they come, I'm going to be ready for them.
Tak kdy oni přijdou, i'm bude připravený pro ně..
When they come, they're coming through Zombieland.
Pokud přijdou, tak přes Zombieland.
Well, when they come tomorrow, you tell them to bring 20 times more.
Tak až přijedou zítra, ať přivezou dvacetkrát tolik.
And then when they come looking?
A co pak, když ho půjdou hledat?
They moan when they come and they take the house when they leave.
Když přijdou tak kvílí, a když odcházejí, berou celý dům.
Results: 259, Time: 0.1465

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech