WHEN THEY ASK in Czech translation

[wen ðei ɑːsk]
[wen ðei ɑːsk]
když se zeptají
when they ask
když se ptají
when they ask
when you say
až se zeptají
when they ask
když chtějí
when they want
when they ask
if they wish
when they're trying
if they wanna

Examples of using When they ask in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That's him. When they ask, he drew first.
Až se budou ptát, tak vytáhl zbraň jako první. To je on.
And when they ask about their dad?
Co když se zeptají na tátu?
And what happens when they ask why I went to his hotel room?
Co až zeptají, proč jsem za ním šla?
And when they ask us why, we can tell them.
A když se zeptají proč, řekneme jim to.
Tell that to TMZ when they ask,"Where's Patsy now?
Až se budou ptát:"Kde je teďka Patsy?
When they ask you if memories of your shooting are coming back.
Když se zeptají, zda se vám vrací vzpomínky na to střílení.
But when they ask you what it means, say you this.
Ale kdyby se náhodou ptali, odpovězte jim tohle.
When they ask how we know about him… They will know we talked to Ziva.
Když se zeptají jak o něm víme… Pochopí, že jsme mluvili se Zivou.
When they ask, do not lie.
Když se tě zeptají tak nelži.
When they ask us where Mitch is,
Když se zeptají kde je Mitch,
Tell me what to say when they ask me how old I am.
Řekněte mi, co mám odpovědět, když sezeptají na věk.
And when they ask me why I'm closing it,
A když sezeptají, proč ho ruším,se tamtoho blbečka.">
How you going to do on the polygraph when they ask if you ever executed a member of Congress?
Jak to uděláš s detektorem, když sezeptají, jestli jsi nenechal zabít člena kongresu?
You know what I tell my friends when they ask what it's like to own a boat?
Víš co říkám známým, když septají, jaké to je vlastnit loď?
I guess when they ask me what my greatest loss in life was,
Když sezeptají, jaká byla moje nejvetší chyba v životě,
If you tell the truth when they ask you about your friendship, then the truth is out. if you tell them the real reason you stopped speaking to Hannah.
Ale když povíš pravdu, až sezeptají na vaše přátelství, tak to bude venku. když jim povíš skutečný důvod, proč ses přestala s Hannou bavit.
What do you tell your children when they ask why their father tried to shoot himself?
Co má člověk říct dětem, když se ptají, proč se jejich táta chtěl zabít?
And when they ask you why you want to go to college,
A když sezeptají, proč chceš jít na vysokou,
I'm going to be expected to tell them that it's because they're clients of your firm. And when they ask why, and they always ask why.
A až se zeptají proč, a oni se vždycky ptají, budu jim muset říct, že proto, že jsou klienty vaší firmy.
Usually when they ask me about the books of Gonçalo Amaral, my answer is always the same.
Mám vždycky stejnou odpověď. Když septají na knihy Gonçalo Amarala.
Results: 63, Time: 0.0841

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech