WHEN YOU SEND in Czech translation

[wen juː send]
[wen juː send]
když pošleš
when you send
když pošlete
when you send
až vyšleš
odešlete-li

Examples of using When you send in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
When you send a fax using the transmission function,
Odešlete-li fax s použitím funkce přenosu,
That's what happens when you send in the one guy who's never bought a car before.
To se stává, když pošleš někoho kdo ještě nikdy auto nekupoval.
When you send out your messengers Lord,
Až vyšleš posly ven,
Now, research that's been done at Arizona State University suggests that when you send microorganisms into space, they behave differently.
Nynější výzkum, který probíhal na Arizonské univerzitě naznačuje, že když pošlete mikroorganizmy do kosmu, chovají se jinak.
When you send an E-mail using the transmission function,
Odešlete-li e-mail s použitím funkce přenosu,
What happens when you send your 18th century kid into a 21st century world?
Co se stane, když pošleš kluka ze světa z 18. století do světa 21. století?
Sully, when you send a boy to do a man's job.
Sully, když pošlete chlapce, aby dělal mužskou práci.
Most people don't know this, but when you send a file on-line,
Většina lidí to nezná, ale když pošleš soubor na internet,
Katherine, when you send a broadcast you're sending out these numbers to the agents in the field to deliver specific assignments they cannot trust to normal communication lines.
Kateřině, když ti pošlou vysílání posíláš tato čísla agentům, kteří jsou v této oblasti… dodáš to konkrétní(Osobě) protože- Nemají důvěru ke komunikační linky.
set an appointment, and when you send your man over, he should say Jaka sent him.
domluvíš si schůzku a až tam pošleš toho chlapa, měl by říct, že ho posílá Jaka.
When you send the flowers to that dead girl Michelle's family would you include my name?
Až budeš posílat kvetiny rodine té mrtvé dívky Michelle uvedeš tam taky moje jméno?
When you send email or other communication to vouchercloud,
Když nám zašlete email na vouchercloud, můžeme získat informace,
You know when you send our soldiers to Vietnam without the weapon they needed to win the war you underestimated your enemy.
Když jste poslali naše vojáky do Vietnamu beze zbraní, které potřebovali na vítězství, pak jste podcenili nepřátele.
You underestimated your enemy. You know when you send our soldiers to Vietnam without the weapon they needed to win the war.
Když jste poslali naše vojáky do Vietnamu beze zbraní, které potřebovali na vítězství, pak jste podcenili nepřátele.
Without the weapon they needed to win the war you underestimated your enemy. You know when you send our soldiers to Vietnam.
Když jste poslali naše vojáky do Vietnamu beze zbraní, které potřebovali na vítězství, pak jste podcenili nepřátele.
So when you send out memos without my approval,
Takže když posíláš oběžníky bez mého souhlasu, na papíře, který nevím,
To deliver specific assignments they cannot you're sending out these numbers to the agents in the field Katherine, when you send a broadcast.
Dodáš to konkrétní protože- posíláš tato čísla agentům, kteří jsou v této oblasti, Ne? Kateřině, když ti pošlou vysílání.
Katherine, when you send a broadcast.
Ne? Kateřině, když ti pošlou vysílání.
When you sent me away, you broke mine.
Když jsteposlali pryč, zlomili jste moje.
When you sent those soldiers to Vietnam… without the weapons.
Když jste poslali naše vojáky do Vietnamu beze zbraní.
Results: 48, Time: 0.0783

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech