WHOSE PURPOSE in Czech translation

[huːz 'p3ːpəs]
[huːz 'p3ːpəs]
jejichž účelem
whose purpose
aim
jehož cílem
aimed
whose goal
objective
whose purpose
jejichž úkolem
whose task
whose job
whose role
whose purpose
whose mission
jehož účelem
whose purpose
aimed
jejímž cílem
aim
whose objective
whose goal
whose purpose
whose mission
jejichž cílem
aimed
whose objective
whose goal
in order
whose purpose

Examples of using Whose purpose in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
the Ecolabel is a voluntary mark whose purpose is to promote, at European level, the dissemination of high-efficiency products which
ekoznačka je dobrovolné označení, jehož cílem je podporovat na evropské úrovni šíření vysoce výkonných produktů,
assume that you are aware whose purpose is to insure that the collective knowledge that FBI and CIA have agency historians, of those institutions live on for future generations.
CIA mají historiky agentury, jejichž účelem je ujistit se, že znalosti.
Colour-coded labels, whose purpose it is to send a clear message on how good a product is for the health
Etikety s barevnými štítky, jejichž úkolem jasně informovat o tom, jak dobrý je produkt z hlediska zdraví
assume that you are aware whose purpose is to insure that the collective knowledge that FBI and CIA have agency historians.
CIA mají historiky agentury, jejichž účelem je ujistit se, že znalosti.
Whose purpose is to insure that the collective knowledge of those institutions live on for future generations. that FBI and CIA have agency historians, Dr. Mallard, I, um, assume that you are aware.
Doktore Mallarde, já předpokládám, že jste si vědom, těchto institucí budou žít pro budoucí generace. že FBI a CIA mají historiky agentury, jejichž účelem je ujistit se, že znalosti.
By order of the Exchequer of Receipt, whose purpose is to fund future wars,
Nařízením královského správce daní, jehož účelem je financování válek,
financial framework is agreed, we often have discussions whose purpose is to defend cohesion policy,
před schválením nového finančního rámce často vedeme diskuse, jejichž cílem je obhájit politiku soudržnosti- politiku,
train a special unit of troops whose purpose and even whose existence, was kept secret from
výcviku zvláštních jednotek, jehož účelem a dokonce smyslem existence bylo zatajování informací přede mnou,
substantial sums to train a special unit of troops, whose purpose, and even whose existence was kept secret from me, to establish a base.
na vybudování základny a výcviku zvláštních jednotek, jehož účelem a dokonce smyslem existence bylo zatajování informací přede mnou.
Among other things, in cooperation with invited artists from the Czech scene, they will elaborate on an already existing project entitled The Institute for the Study of Universal Uncertainties, whose purpose is to examine the concept of uncertainty in the conditions of capitalism.
Mimo jiné rozvinou ve spolupráci s pozvanými umělci z české scény již existující projekt s názvem Institut pro studium univerzálních nejistot, jehož smyslem je ohledávání konceptu nejistoty v podmínkách kapitalismu.
In the action plan which I intend to put forward- whose purpose is to coordinate
V akčním plánu, který se chystám předložit, jehož cílem je koordinovat
By this I mean that some try to see this excellent project- whose purpose is to raise Europe's profile
Mířím tím k tomu, že někteří se v tomto výtečném projektu- jehož účelem je pozdvihnout obraz Evropy a ukázat,
However, there is a limit beyond which democratic institutions are ignored to protect the interest of dubious interest groups whose purpose is clear:
Nicméně existuje hranice, za níž jsou demokratické instituce ignorovány s cílem chránit zájmy pochybných zájmových skupin, jejichž účel je jasný:
Has it ever happened that you came across such odd phenomena in your surroundings, whose purposes and presence you could not explain?
Už se vám stalo, že jste narazili ve svém okolí na takovéto podivné úkazy, jejichž účel a přítomnost jste si nedovedli vysvětlit?
the international community is convinced that they are enriching uranium for a programme whose purposes are not peaceful.
mezinárodní společenství je přesvědčeno, že obohacují uran pro program, jehož účely nejsou mírové.
Mindless spectacles whose purpose is peddling overpriced sugar water
Bezduché přehlídky jejichž jediným účelem je prodat předraženou sladkou vodu
LED bands are a modern lighting alternative whose purpose is not just to illuminate but to use light in an aesthetic way.
LED pásky patří k moderní alternativě osvětlení, která není určená jen ke svícení, ale využívá i estetických funkcí světla.
assume that you are aware whose purpose is to insure that the collective knowledge.
CIA mají historiky agentury, jejichž účelem je ujistit se, že znalosti.
is it a treasure hoard of fertility, whose purpose is to provide a source of nutrition for our crops
Je půda zásobárnou plodnosti, jejíž úlohou je poskytnout zdroje výživy pro naše plodiny
A vehicle whose entire purpose is recreation.
Vozidlo, jehož účelem je rekreace.
Results: 221, Time: 0.0894

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech