WILL BE COVERED in Czech translation

[wil biː 'kʌvəd]
[wil biː 'kʌvəd]
pokryje
covers
budou krýt
will cover
are covering
will have
se bude vztahovat
covers
will apply to
will be covered
uhradí
will pay
will cover
will reimburse
shall pay
settles

Examples of using Will be covered in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The fields will be covered with their white bones,
Budou… všechna pole budou pokryta jejich bílými kostmi…
This loss will be covered by means of the client's own funds
Tato ztráta bude pokryta z vlastních prostředků klienta
The shipping cost to return a claim will be covered, but only with a prior shipping agreement with SkatePro.
Náklady na přepravu vrácení reklamace budou hrazeny naší firmou ale pouze v případě předem dohodnutého způsobu přepravy se SkatePro.
After you have raced in them, they will be covered in more dust, dirt and insects than any
Až s nimi dojedete na dané místo, budou pokryty prachem, nečistotou
I hope this will be covered by the Universal Service Directive,
Doufám, že tyto otázky bude zahrnovat směrnice o univerzální službě,
how the additional costs incurred by these changes will be covered.
zabránila jakémukoliv možnému zpoždění, a jak budou pokryty dodatečné náklady, které vzniknou v souvislosti s těmito změnami.
on a pond and double it every day, eventually the entire pond will be covered.
zdvojnásobíme počet každý den, nakonec bude pokrytý celý rybník.
This whole city will be covered with corpses And the rivers dyed red with blood!
celé město bude pokryto mrtvolami a řeky obarveny krví!
we are satisfied with the fact that train drivers will be covered initially, while the question of including other personnel involved in safety will be assessed again in 30 months' time.
kterých se směrnice bude týkat, jsme spokojeni se závěrem, že zpočátku se bude vztahovat na strojvůdce, a že otázka začlenění dalšího personálu podílejícího se na bezpečnosti přepravy bude znovu posouzena za 30 měsíců.
highly qualified workers who will be covered by specific directives,
vysoce kvalifikovaných pracovníků, na které se bude vztahovat zvláštní směrnice,
when we go to open FunSpace Yonkers the… the… all the operating costs of the second facility will be covered by the flagship.
budeme moct otevřít i Svět zábavy v Yonkers. Veškeré operativní náklady druhé budovy pokryjí zisky z té hlavní.
the Digital Agenda, which will be covered in the Transport, Telecommunications and Energy Council in May,
Jedná se o digitální agendu, kterou se bude zabývat květnové zasedání Rady pro dopravu,
The second zone, which covers the whole territory of the United States and Canada, will be covered with ashes, which will lead to deaths of people who will be in that area at that time from suffocation and from the collapse of buildings.
Druhá zóna, která se vztahuje na celé území Spojených států a Kanady, bude pokryta popelem, což povede ke smrti lidí udušením a mimo jiné následkem zřícení budov.
Pedagogues in the main fields of study familiarize students during the class orientation course with the topics of study that will be covered during the academic year,
Pedagogové hlavních oborů seznámí studenty s tématy výuky, která budou probírána během akademického roku, s cíli, kterých má být dosaženo,
50% of the funds required will be covered by the state, the owners will pay only 20% of the costs
50% potřebných prostředků bylo pokryto státem, majitelé zaplatili pouze 20% nákladů
covered by ongoing studies or will be covered by today's proposals.
objevují se v probíhajících studiích nebo budou podkladem pro dnešní návrhy.
that all the necessary adjuncts will be covered by the export ban,
zákazem vývozu se pokryjí všechny potřebné doplňky,
I believe that most of the issues raised will be covered in the framework of the regular review of the Energy Action Plan
většina zmíněných otázek bude pokryta v rámci pravidelného přezkumu akčního plánu pro energetiku
The exceptional feature in Czech Republic is that the whole centre will be covered with Center for Biometrology
Zcela jedinečnou záležitostí v rámci České republiky pak bude zastřešení centra střediskem pro biometrologii
that the most dangerous substances will be covered by the precautionary principle;
najnebezpečnější látky budou podléhat zásadě předběžné opatrnosti,
Results: 50, Time: 0.0989

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech