WILL HAVE TO GO in Czech translation

[wil hæv tə gəʊ]
[wil hæv tə gəʊ]
bude muset jít
will have to go
's got to go
's going to have to go
would have to go
he will have to come
he's gotta go
he's gonna have to come
's gonna have to go
needs to go
he's gonna
bude muset odejít
will have to go
we're gonna have to go
he had to leave
she needs to leave
must leave
gonna leave
musí pryč
has to go
has got to go
must go
gotta go
needs to go
's got to go
has to leave
must leave
she needed to get away
bude muset jet
will have to go
is gonna have to go
would have to go
is gonna have to ride
budeš muset jít
you're gonna have to go
you will have to go
you will have to come
you're gonna have to come
you're going to have to go
you gotta go
you got to go
i need you to come
you would have to go
you got to come
budou muset jít
will have to go
will have to walk
must go
they will have to come
are gonna have to go
are gonna have to come
budete muset jít
you have to go
you need to go
you need to come
you will have to come
you're gonna have to come
you're gonna have to go
you're gonna need to come
you're going to have to go
you're going to have to come
we're going to need you to come
budou muset odejít
are gonna have to leave
they will have to leave
musí zůstat
must remain
has to stay
must stay
needs to stay
has to remain
needs to remain
's got to stay
's gotta stay
must be kept
we have to keep
musí pokračovat
must go on
must continue
must proceed
needs to continue
has to continue
must carry on
has to go on
has to carry on
needs to keep
should continue
bude muset projít

Examples of using Will have to go in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Of course. Some of us will have to go.
Zajisté. -Někdo z nás bude muset jít.
You will have to go to work!
Ty budeš muset jít do práce!
All tactical protocols will have to go through me.
A všechny jejich protokoly budou muset jít přes mě.
You will have to go through me.
To budete muset jít skrz mě.
Any further questions will have to go through a lawyer.
Jakékoli další otázky budou muset jít přes právníka.
I think they're pretty sure that they can land it and you will have to go.
Myslí si, že je uloví, a ty budeš muset jít.
Four men will have to go.
Čtyři lidé budou muset odejít.
You will have to go back up the stairs.
To budete muset jít zpátky nahoru.
women with small children will have to go.
ženy s malými dětmi budou muset jít.
The rest will have to go.
Ostatní budou muset odejít.
Meanwhile, the rest of you will have to go behind her back.
Vy ostatní jí mezitím budete muset jít za záda.
I do worry about those who will have to go.
Dělám si starosti o lidi, kteří budou muset odejít.
The ranchers will have to go. If she can''t make a new deal.
Pokud neuzavře novou dohodu, tak lidé budou muset odejít z ranče.
I'm sorry, but you will have to go by yourself.
Lituji, ale budete muset jet vámi sám.
Then you will have to go to Siberia.
Tak to budete muset jet na Sibiř.
Now I will have to go.
Teď já budu muset jít.
We will have to go to the rehearsal!
My budeme muset jít do zkoušky!
We will have to go on 22nd October, because if the planets stand in superstition!
My budeme muset jít 22. říjnů, protože jestli planety stát v pověře!
I will have to go.
budu muset jít.
Mike. it looks as though you and I will have to go to work.
Miku, vypadá to, že ty a já budeme muset jít do práce.
Results: 130, Time: 0.1718

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech