WILL NEVER COME in Czech translation

[wil 'nevər kʌm]
[wil 'nevər kʌm]
nikdy nepřijde
never comes
ever comes
never arrives
never frequentin
never happens
nikdy nedojde
will never happen
's never gonna happen
never runs out
never comes
never will
there's never
nikdy nenastane
never happens
will never come
would never come
there will never be
nikdy nepřijede
never comes
ever comes
nikdy nepřijdou
never come
nikdy nehavaruje
never crashes
will never come
se nikdy neukáže
never shows up
will never come
nikdy nepříjde
never comes

Examples of using Will never come in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But that chance will never come.
Ale ta chvíle nikdy nepřijde.
I realize now that day will never come.
Vidím, že den nikdy nepřijde.
Working herself to the bone, Training for a fight That will never come.
Trénuje na bitvu, která nikdy nepřijde.
Al-Qaeda, Al-Qaeda. that will never come.
Al-Qaeda. která nikdy nepřijde.
And maybe… that day will never come.
A ten den možná nikdy nepřijde.
But that day will never come.
Ale ten den nikdy nepřijde.
It will never come.
Ten nepřijde nikdy.
I pray a day will never come where she has to fight.
Modlím se, aby nikdy nenastal den, kdy by musela bojovat.
so that day will never come.
aby ten den nikdy nepřišel.
It will never come.
I have to make sure the cartel will never come after you and Miguel.
Musím se ujistit, že kartel už nikdy nepůjde po tobě nebo po Miguelovi.
A ball will never come at you the same way twice.
Míček k vám nikdy nepřiletí stejnou dráhou dvakrát.
You will never come near a Calderon woman.
Ke Calderonům se ani nepřiblížíš.
I feel like… the deadline will never come.
Cítím… že se termínu nikdy nedočkáme.
My wife will never come visit you.
Moje manželka k tobě nikdy nepřijde na návštěvu.
That day will never come.
Tak k tomu nikdy nedojde.
Waiting for a steamship that will never come. You sit at the crossing of two rivers.
Čekáš tam na parník, který nikdy nedorazí. Čekáš na soutoku dvou řek.
Now you will never come through our door again.
Teď už tedy nikdy nevstoupíš do našich dveří.
It will never come out!
Vždyť to nikdy nevyleze ven!
Maybe we will never come home! The festival circuit.
Možná se nikdy nevrátíme domů. Festivaly.
Results: 99, Time: 0.085

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech