WILL NEVER FORGIVE in Czech translation

[wil 'nevər fə'giv]
[wil 'nevər fə'giv]
nikdy neodpustí
will never forgive
would never forgive
's never gonna forgive
will ever forgive
to nikdy neodpustí
will never forgive
would never forgive
's never gonna forgive me
to nikdy neodpustím
will never forgive
not ever forgive you
will ever forgive
nikdy nezapomenou
will never forget
they would never forget
will never forgive
nikdy neodpustím
i will never forgive
i shall never forgive
i would never forgive
am never forgiving
will ever forgive
never , ever forgive you
would never condone
nikdy neodpustíš
you will never forgive me
are never gonna forgive me
would never forgive
nikdy nepromine

Examples of using Will never forgive in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If you don't tell me, I will never forgive you!
Jestli mi to neřekneš, tak ti to nikdy neodpustím!
Oh, yes, I am so sorry. Your mother will never forgive me.
Ano, promiňte. Vaše matka mi nikdy neodpustí.
Kelly will never forgive me.
tak mi Kelly nikdy neodpustí.
You know my mother and the emperor will never forgive you for what you did?
Víš, že ti má matka a Císař nikdy neodpustí to, co jsi udělal?
Now we know why Ricky told Ben that Amy will never forgive him.
Teď vím, proč Ricky řekl Benovi, že Amy mu nikdy neodpustí.
Brendan. Brendan should go to hell… and God will never forgive me.
Brendan půjde do pekla… a Bůh mi nikdy neodpustí.
Then it's one more person that will never forgive me.
A to je další osoba, která mi nikdy neodpustí.
the man you love will never forgive you.
kterého miluješ, ti nikdy neodpustí.
They're dead now, and you will never forgive yourself because neither would they?
Oni jsou mrtví a vy si nikdy neodpustíte protože oni by vám neodpustili?.
Because you will never forgive yourself.
Protože to nikdy neodpustíte sám sobě.
Ben will never forgive you for what you have done.
Ben Vám nikdy neodpustí, to, co jste udělala.
Rogelio will never forgive you.
Cause blair will never forgive you for what you did to her.
Protože Blair ti nikdy neodpustí co jsi jí provedl.
Leo will never forgive your actions.
Leo ti to nikdy neodpustí.
I, Dam Pyung Joon, will never forgive the one who wielded that sword.
Já, Dam Pyung Joon, nikdy neodpustím tomu, kdo držel ten meč.
Kashmir too will never forgive you, Son.
Kašmír ti také nikdy neodpustí, synu.
Ned will never forgive you.
Ned ti to nikdy neodpustí.
I will never forgive you for what you' done
Já ti nikdy neodpustím, cos udělala
Who? Who will never forgive you, Francis?
Kdo? Kdo vám nikdy neodpustí, Francisi?
You will never forgive yourself if you're not there for your friends.
Nikdy by sis neodpustila, kdybys tady pro své přátele nebyla..
Results: 209, Time: 0.0873

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech