YOU'RE NOT EXPECTING in Czech translation

[jʊər nɒt ik'spektiŋ]
[jʊər nɒt ik'spektiŋ]
nečekáš
you don't expect
you're not waiting
you're not expecting
you don't wait
you can't expect
do you really expect
you don't await
neočekáváte
you don't expect
you're not expecting
jste nečekal
you weren't expecting
you didn't expect
you haven't been waiting
didn't think
nejste těhotná
you're not pregnant
you're not expecting
nečekáte
you don't expect
you're not waiting
you're not expecting
you don't wait
don't think
neočekáváš
you don't expect
you're not expecting
expectations

Examples of using You're not expecting in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Because you're not expecting it.
Protože ji nečekáte.
I hope you're not expecting ME to do it.
Doufám, že nečekáte, že vám to udělám.
This is when you know you're not expecting anyone to call round ever again.
A už nečekáš, že by tě někdo někdy ještě navštívil.
I hope you're not expecting us to bid on anything.
Doufám, že od nás nečekáš, že dáme nabídku.
I hope you're not expecting to bring your groupies back here. That's us!
Doufám, že si nemyslíte, že si tady budete vodit fanynky!
Like Whitney goddamn Houston. Hope you're not expecting me to jump in your arms.
Snad nečekáte, že se vám vrhnu do náručí jako Whitney Houston.
They get you… when you're not expecting them.
Dostihnou tě, když je nečekáš.
I hope you're not expecting to bring your groupies back here.
Přivést všechny své fanynky sem. No, doufám, jste neočekávali.
I'm sorry you're not expecting a warm welcome,
Je mi líto, že neočekáváte vřelé přivítání,
Hello. I know you're not expecting me, but you gave me a lot to think about. Sue.
Sue. Vím, že mě nečekáte, ale dala jste mi hodně o čem přemýšlet. Ahoj.
So you're not expecting it. You know, maybe,
Abys to nečekal. Třeba,
If you weren't expecting me, who were you expecting?.
Když jste nečekal mě, koho jste čekal?.
I hope you weren't expecting a dull first day.
Doufám, že jste nečekal nudný první den.
I wanted to see if it was just as firm when you weren't expecting it.
Chtěl jsem se přesvědčit, jestli to bude jiný, když to nečekáš.
So, you are not expecting guests?
Takže neočekáváte hosty?
You weren't expecting her.
Ji jste nečekal.
Um… I… can't remember… I thought you said you weren't expecting anybody.
Nevzpomínám si… Neříkala jsi, že nikoho nečekáš.
Of course, she went! You weren't expecting her to work, were you?.
No jistě. Přece jste nečekal, že bude pracovat?
Guess you weren't expecting that, huh?
Ava chce heroin?- To jste nečekal, co?
You were not expecting her so soon?
Nečekal jste ji tak brzy?
Results: 41, Time: 0.1093

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech