YOU WORK in Czech translation

[juː w3ːk]
[juː w3ːk]
pracovat
work
operate
job
workin
makáš
you work
you workin
pracujte
work
operate
keep
práce
work
job
business
busy
labor
labour
office
paper
do
dřete
you work
hard
dělat
do
make
work
do i do
spolupracovat
cooperate
work together
collaborate
cooperation
cooperative
co-operate
coordinate
interact
pracuješ
work
operate
job
workin
děláš
do
make
work
do i do
práci
work
job
business
busy
labor
labour
office
paper
do
spolupracujete
cooperate
work together
collaborate
cooperation
cooperative
co-operate
coordinate
interact
pracujete
work
operate
job
workin
děláte
do
make
work
do i do
pracoval
work
operate
job
workin
dělal
do
make
work
do i do

Examples of using You work in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Go. You and Svetlana, you work it out.
Ty a Světlana pracujte spolu. Jdi.
But if you work on it, you will get good at it too.
Ale když tvrdě makáš, naučíš se v ní být stejně dobrý.
I can't wait to watch you work your psychic magic.
Nemůžu se dočkat, až uvidím tvou práci média.
Is so you can snoop the best case. The only reason you work records.
Abys vyčenichal ty nejlepší případy. Děláš na záznamech jenom proto.
So the fact that you work for the government- I got nothing to say.
Takže skutečnost, že děláte pro vládu… nemáme si k tomu co říct.
Is that how you work with colleagues?
Takhle spolupracujete s kolegy?
No matter how hard you work, you get used up or crushed.
Je fuk, jak tvrdě dřete, skončíte vyčerpaní nebo zničení.
You work for the citizens, Mr. Shea.
Pracujte pro občany, pane Sheo.
You don't have to come here if you work, Ross.
Nemusíš sem chodit, jestli makáš, Rossi.
It monitors your exposure and makes sure that you are safe while you work.
Monitoruje expozici a tím se zajistí bezpečnost při práci.
You're not going to agree with every decision he makes. If you work for the president.
Nebudeš souhlasit s každým jeho rozhodnutím. Když děláš pro prezidenta.
How long would you work here if you could find another job?
Jak dlouho byste tu pracoval, kdybyste mohl jít jinam?
You work for me now, and it's my team to choose.
Ted děláte pro mě a tým vybírám já.
Look out! The way you work is your business… Let me be myself.
Pracujte tak, jak jste zvyklý, ale chci být sama sebou. Pozor.
You? You work with the police?
Vy spolupracujete s policií?
You work the whole weekend so hard with the team.
Dřete s týmem tak tvrdě po celý víkend.
Cheongbang won't fall in a day just because you work like this.
Cheongbang nepadne za jeden deň len preto, že tu takto makáš.
Um, a lot of you work with the insurance industry, of course.
Um, hodně práce v pojišťovacím oboru, samozřejmě.
If you work for him, I will do worse than that.
Jestli děláte pro něj, udělám něco horšího.
You work with what's-her-name and that's worked out for you..
Pracoval jsi s tou, jak se jmenuje, a fungovalo to.
Results: 5746, Time: 0.0836

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech