MINIMUM PERIOD in Danish translation

['miniməm 'piəriəd]
['miniməm 'piəriəd]
minimumsperiode
minimum period
minimum duration
minimumsfrist
minimum period
time-limit
mindsteperiode
minimumsperioden
minimum period
minimum duration
mumsvarighed

Examples of using Minimum period in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Each forage area must be available for rearing animals for a minimum period of seven months, starting on a date to be determined by the Member State, which must be between 1 January and 31 March.
Hvert foderareal skal være til rådighed for husdyrbrug i en minimumsperiode på syv måneder begyndende på en dato, som medlemsstaten fastlægger, og som ligger mellem den 1. januar og den 31. marts.
It is recommended to take a biologically active drug within one month(the minimum period), the course of treatment is especially important
Det anbefales at tage et biologisk aktivt lægemiddel inden for en måned(minimumsperioden). Behandlingsforløbet er særlig vigtigt og effektivt i perioder
is of small incinerators which have been used as an extremely sensible way of destroying fallen stock on site with the minimum period of contamination risk.
vedrører små forbrændingsanlæg, der har været brugt som en særdeles fornuftig måde til destruering af døde besætninger på på stedet med en minimumsperiode med smitterisiko.
non-military service is twice as long as the minimum period of service.
man er inde som militærnægter, dobbelt så lang som minimumsperioden for værnepligten.
following a European Parliament vote in October to increase the minimum period of maternity leave to full pay for 20 weeks- more than the 14 to 18 weeks proposed by the Commission.
afbalanceret kompromis vedrørende forbedring af mødres rettigheder, efter at Europa-Parlamentet i oktober havde vedtaget at øge barselsorlovens minimumsperiode til 20 uger- mere end de 14-18 uger, som Kommissionen havde foreslået.
Laying down different rules as regards the age of entry into the scheme or the minimum period of employment or membership of the scheme required to obtain the benefits thereof;
Forskellige regler vedrørende alder ved indtrædelse i ordningen eller vedrørende krav om minimal beskæftigelsesperiode eller om en minimumsperiode for tilslutning til ordningen, for så vidt angår erhvervelse af ydelser.
In order to qualify for the minimum period of benefit of four months, you must have completed four months of insurance(or have worked for 676 hours)
For at være berettiget til understøttelse i mindsteperioden på 4 måneder skal De have været forsikret i 4 måneder(eller have arbejdet i 676 timer)
Membership of a producer organisation should therefore be for a minimum period, particularly with regard to the obligations relating to an operational programme as referred to in Article 15 of Regulation(EC) No 2200/96.
Der bør derfor fastsættes en minimumsperiode for medlemskab af en producentorganisation, især for så vidt angår forpligtelserne i forbindelse med et driftsprogram som fastsat i artikel 15 i forordning(EF) nr. 2200/96.
I support the Commission's view that the minimum period for maternity leave should be raised across the Union from the present 14 weeks to 18 weeks,
Jeg støtter Kommissionens synspunkt om, at minimumsvarigheden af barselsorloven bør forlænges i hele EU fra de nuværende 14 uger til 18 uger med lønkompensation efter gældende sats i en periode,
We have set six months as the minimum period for retention- it is one about which I think we can certainly talk some more- and 24 months if the time limit is to be extended.
Vi har reduceret kravene. Hvad lagringstiden angår, har vi seks måneder som mindste periode- det synes jeg godt, man kan tale om- og 24 måneder, hvis fristen bliver forlænget.
as they are cyclically repeated with a change in the status of each controller, and the minimum period is about 15 seconds if there is no change.
som de cyklisk gentager sig med en ændring af status for hver styreenhed, og den minimale periode ca 15 sekunder, hvis der ikke er nogen ændring.
Deadline for implementation of the legislation in the Member States National programmes to be implemented in Member States not yet officially swine fever free: minimum period of 6 years; maximum period 10 years.
Frist for medlemsstaternes gennemførelse af bestemmelserne De nationale programmer skal være gennemført i de medlemsstater, der endnu ikke er blevet erklæret officielt fri for klassisk svinepest: Periode minimum 6 år, maximum 10 år.
namely a 20% increase in the amount of the individual compensatory payments for fishermen and a reduction of the minimum period of inactivity required for aid eligibility.
de individuelle præmiebeløb til fiskerne og en lempelse af kriterierne for at komme i betragtning for støtte, for så vidt angår den minimale varighed af akti vi tetsophøret.
Notwithstanding paragraphs 2 and 3, the minimum period of 10 hours may be reduced to not less than six consecutive hours provided that no such reduction shall extend beyond two days
Uanset bestemmelserne i stk. 2 og 3 kan minimumsperioden på ti timer reduceres til seks på hinanden følgende timer, men ikke derunder, forudsat at denne reduktion ikke strækker sig over mere end to dage, og at der gives mulighed
with the changes introduced, such as the extension of the minimum period for maternity leave from 14 to 20 weeks,
f. eks. forlængelsen af minimumsperioden for barselsorlov fra 14 til 20 uger, princippet om ydelse
The exhibition will tour winning the Spanish territory for a minimum period of one year and can be visited at the 16
Udstillingen vil turnere vinde det spanske område for en periode på mindst et år og kan besøges 16 Fnac har butikker i vores land.
The minimum period for which land is to be set aside must extend at least over the growing cycle of the arable crops covered by Regulation(EC)
Den mindsteperiode, i hvilken arealerne skal forblive ude af produktion, bør dække en periode, der svarer til vækstperioden for de markafgrøder, der er omhandlet i forordning(EF) nr. 1251/1999;
this law is superfluous because the period on full pay is much longer than the minimum period laid down by the directive,
som f. eks. Italien, fordi orlovsperioden med fuld løn er meget længere end den minimumsperiode, der er omhandlet i direktivet,
system of advances eimilar to that operated by the EAGGF Guarantee Seotion, a minimum period of two months for charging the payments.
en forskudsordning i lighed med den, der gælder inden for EUGFL, garantisektionen, en minimumsfrist på 2 måneder for betalingskonteringerne.
the tarmac for a period shorter than the minimum period referred to in(b),
det i litra b nævnte minimale tidsrum, omlades fra et fly til et andet fly
Results: 51, Time: 0.0672

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish