WERE TABLED in Danish translation

[w3ːr 'teibld]
[w3ːr 'teibld]
blev fremsat
be made
be presented
be tabled
be submitted
be put forward
er stillet
be quiet
be silent
be still
remain silent
har fremsat
have made
have submitted
have tabled
blev fremlagt
be presented
be submitted
be provided
be put

Examples of using Were tabled in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
resolution on poverty and social exclusion were tabled by a Member of the European Parliament.
Ved topmødet i Lima fremlagde et medlem af Europa-Parlamentet et forslag om proabortændringsforslag til resolutionen om fattigdom og social udstødelse.
Secondly, since 50 amendments were tabled, the Rules of Procedure require that the report be referred back to committee.
For det andet, fordi vi mener, at da der er stillet 50 ændringsforslag, foreskriver forretningsordenen henvisning til fornyet udvalgsbehandling af denne betænkning.
the ban is concerned, different proposals were tabled: 2011 by the Commission,
har der været forskellige forslag på bordet: Kommissionen foreslog 2011,
During the same period, 819 Parliamentary questions were tabled on issues concerning human rights in the world in the following geopolitical areas.
I samme periode blev der fremsat 819 spørgsmål og forespørgsler om problemer vedrørende menneskerettighederne i verden.
During the same period, 114 parliamentary questions were tabled on issues relating to human rights
I samme periode er der fremsat 114 spørgsmål og forespørgsler om problemer i forbindelse med menneskerettighederne
I call on my fellow Members to support the relevant amendments that were tabled in plenary this week
Jeg vil opfordre mine kolleger til at støtte de pågældende ændringer, der er indgivet ved plenarmødet denne uge,
Resolutions were tabled because the committee was not satisfied with the institutional procedures
Der blev fremsat beslutninger, fordi udvalget ikke var tilfreds med de institutionelle procedurer
President.- I repeat that all the questions were entered in the order in which they were tabled.
Formanden.- Jeg gentager, at alle spørgsmål opføres i den rækkefølge, hvori de indgives.
to adopt some equally important proposals, some of which were tabled by the Greens.
til at vedtage andre vigtige forslag, særlig nogle, som De Grønne har stillet.
It also applies to the six legislative proposals that came out of the work of the task force, which were tabled by the Commission on 29 September.
Den finder også anvendelse på de seks forslag til retsakter, der kom ud af taskforcens arbejde, og som blev indgivet af Kommissionen den 29. september.
Mr President, during Commission Question Time at the last part-session 34 questions were tabled by MEPs but only eight received answers,
Hr. formand, under spørgetiden til Kommissionen på sidste plenarmøde havde 34 parlamentsmedlemmer stillet spørgsmål, men kun otte blev besvaret,
more new proposals were tabled with the intention of establishing this system in all 27 countries of the single market.
der selv i efteråret blev fremsat stadig flere nye forslag med den hensigt at etablere dette system i samtlige 27 lande med det indre marked.
not least because this House backed my amendments, which were tabled in the Committee on Budgetary Control and called for the funds to be managed
Parlamentet bakkede op omkring mine ændringsforslag, der blev fremsat i Budgetkontroludvalget, og hvori opfordres til en absolut gennemsigtig forvaltning af fondene
Mr President, as you have very rightly said, the current situation in the Middle East has led my group to withdraw Amendments Nos 10 and 11, which were tabled on another basis and at a time when we were more optimistic.
Hr. formand, som De meget rigtigt har sagt, har min gruppe på grund af den aktuelle situation i Mellemøsten trukket ændringsforslag 10 og 11 tilbage, der blev stillet på et andet grundlag og på et tidspunkt, hvor vi var mere optimistiske.
I voted against almost all the amendments that were tabled by the parliamentary committee
stemt imod stort set alle de ændringsforslag, der er stillet af Europa-Parlamentets udvalg
I was able- as you will remember- to accept all the amendments that were tabled.
som De vil huske, gå ind for alle de ændringsforslag, der blev stillet.
exceptionally cohesive work on the plethora of amendments which were tabled in the Committee on Transport and Tourism.
særdeles sammenhængende arbejde i forbindelse med det væld af ændringsforslag, der blev fremsat i Transport- og Turismeudvalget.
I would like to say that I feel that my name is used abusively in amendments to the budget regarding coercive abortion, which were tabled by Mr Deva and Mr Szymański.
I henhold til forretningsordenens artikel 151 vil jeg gerne sige, at jeg føler, at mit navn misbruges i ændringsforslagene til budgettet vedrørende tvungen abort, som hr. Deva og hr. Szymański har fremsat.
that we are supporting all the amendments that were tabled in the Committee on the Environment,
vi støtter alle de ændringsforslag, der blev stillet i Udvalget om Miljø-
during which a number of partial proposals were tabled and many attempts made to find a solution,
efter fem års forhandlinger, hvor der blev forelagt en række delforslag og gjort mange forsøg
Results: 67, Time: 0.0917

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish