HAS COME TO AN END in Dutch translation

[hæz kʌm tə æn end]
[hæz kʌm tə æn end]
is tot een einde gekomen
is aan een eind gekomen
is nu ten einde

Examples of using Has come to an end in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
This unforgettable sailing experience has come to an end.
Aan deze onvergetelijke zeilervaring komt een einde.
As a result the craft of lime burning has come to an end.
Dit betekent dat aan het ambacht van kalkbranden een einde is gekomen.
The Battle of Verdun has come to an end.
De Slag bij Verdun is ten einde gekomen.
Smiling like a clown until the show has come to an end.
Lachend als een clown totdat de show ten einde is gekomen.
Their brief time above ground has come to an end.
Hun korte tijd boven de grond kwam tot een einde.
Sadly, this heartwarming display of sisterhood has come to an end.
Jammer genoeg is dit hartverwarmende vertoon van zusterschap aan zijn einde gekomen.
But now this strange situation has come to an end.
Maar hier is nu gelukkig een eind aan gekomen.
The innocence of the young people has come to an end.
Aan de onschuld van de jonge mensen is een einde gekomen.
I think your time in this establishment has come to an end.
Ik denk dat je tijd in dit etablissement tot een eind is gekomen.
Our history with the Sons of Anarchy has come to an end.
Onze geschiedenis met de Sons of Anarchy is ten einde gekomen.
Et's spend the night when this dream has come to an end.
Et's overnachten wanneer deze droom is gekomen om een einde.
Another year has come to an end with a lot of ups and downs and the new year promises to be a new fairytale….
Een jaar met veel ups en downs is tot een einde gekomen en het nieuwe jaar belooft een nieuw sprookje te zijn….
Our April 2016 drive has come to an end, and we would like to thank you for your support!
Onze ledenwervingscampagne van april 2016 is tot een einde gekomen en we willen jou bedanken voor jouw steun!
Yes.- Leave? Your stay here at Section One has come to an end.
Je verblijf hier bij Section One is aan een eind gekomen.- Ja. Vertrekken?
this part of our business has come to an end.
dit deel van onze zaken is tot een einde gekomen.
Liverpool FC has come to an end.
Liverpool FC is tot een einde gekomen.
Syria- 19 September 2016 The shaky ceasefire in Syria has come to an end today and in Aleppo, violence has again erupted.
September 2016 De wankele wapenstilstand in Syrië is vandaag tot een einde komen en in en rond Aleppo is het geweld weer losgebarsten.
If you think downloading free MP4 movies has come to an end, here is a site that lets you watch movies with a single click!
Als je denkt dat het downloaden van gratis MP4 films tot een einde is gekomen, dan is hier een site waar je met 1 klik films kunt bekijken!
How to understand that the time spent with another person has come to an end, the relationship is exhausted
Hoe te begrijpen dat de tijd doorgebracht met een andere persoon tot een einde is gekomen, de relatie is uitgeput
I'm afraid your time at St. Abban's has come to an end.
Ik ben bang dat jou tijd bij St. Abban's tot een einde is gekomen.
Results: 92, Time: 0.0585

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch