ISN'T THE ONLY ONE in Dutch translation

['iznt ðə 'əʊnli wʌn]
['iznt ðə 'əʊnli wʌn]

Examples of using Isn't the only one in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
What if there are more, and Camille isn't the only one?
Als er nog meer zijn… Als Camille niet de enige is.
Goddamn if this isn't the only one with a battery that still works.
Verdomme, dit is de enige waarvan de batterij nog werkt.
This lucky hatchling isn't the only one.
Dit gelukkige jong is niet het enige.
Your case isn't the only one we're working on.
Jouw zaak is de enige waar we aan werken.
Your heart isn't the only one that's breaking right now.
Jouw hart is niet het enige dat nu breekt.
Ryan Fallon's life isn't the only one at stake here.
Het leven van Ryan Fallon is niet het enige wat hier op het spel staat.
The sign just analysed isn't the only one with unnecessary features.
Het bord dat we net analyseerden is niet het enige met overbodige kenmerken.
When you have been lying.- Dutch isn't the only one who can tell.
Dutch is niet de enige die het weet wanneer je hebt gelogen.
Your opinion isn't the only one that matters here.
Jouw mening is niet het enige wat hier telt.
Isn't the only one who's upset around here.
Maar Mr Addison lijkt niet de enige die overstuur is.
Huh! Maybe Zapp isn't the only one who's marriage material.
Huh. Zapp misschien niet de enige wie het huwelijk materiaal.
Are you saying that sphere in Central Park isn't the only one?
Is die in Central Park niet de enige?
I'm just saying, Pope isn't the only one wondering if Tom is a walking time bomb.
Ik bedoel maar dat Pope niet de enige is die zich afvraagt of Tom een wandelende tijdbom is..
If camille isn't the only one, she won't have to hide anymore.
Als Camille niet de enige is, dan hoeft ze zich niet te verschuilen.
Let's just say Maynard isn't the only one who can strong-arm a coroner.
Laten we maar zeggen dat Maynard niet de enige is die een lijkschouwer kan overtuigen.
that Garret isn't the only one under arrest.
dat Garret niet de enige is die onder arrest staat.
Unhappy about last night. Um… thanks. Looks like Menendez isn't the only one.
Bedankt. Het lijkt of Menendez niet de enige is die ontevreden is over gisteravond.
Walt Cummings isn't the only one behind this operation who works inside the government.
Cummings was niet de enige in de regering… die werkte aan deze operatie.
I'm gonna show you your mother isn't the only one who can be noisy in the bedroom.
laat ik je zien… dat je moeder niet de enige is die luidruchtig is in de slaapkamer.
Also, seems that Erica's kid isn't the only one that Anna's keeping her eye on.
Bovendien… schijnt het dat Erica's zoon niet de enige is waar Anna op let.
Results: 130, Time: 0.0359

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch