It emphasizes that the two components of the International Wheat Agreement(Wheat Trade Convention and Food Aid Convention) are equally essential to achieve this objective.
Hij wijst erop dat de twee onderdelen van de Internationale Tarweovereenkomst(Tarwehandelsverdrag en Voedselhulpverdrag) daartoe gelijkelijk twee essentiële elementen vormen.
Just mix the two components and apply them to the hair along the entire length.
Meng gewoon de twee componenten en breng deze over de hele lengte op het haar aan.
The synthesis of the two components magnesium and calcium should not be underestimated in the human body.
De synthese van de twee componenten magnesium en calcium moet niet worden onderschat in het menselijk lichaam.
The pharmacokinetics of Humalog Mix25 are representative of the individual pharmacokinetic properties of the two components.
De farmacokinetiek van Humalog Mix25 weerspiegelt de farmacokinetische eigenschappen van de 2 componenten.
The EFA will not be given responsibility for legislation and control the two components of risk management.
De Voedselautoriteit krijgt geen verantwoordelijkheid op het gebied van wetgeving en controle de twee onderdelen van risicobeheer.
There is a significant change in spectra between the two components at that spatial resolution.
Er is een significante verandering in spectrums tussen de twee componenten bij die ruimteresolutie.
The pharmacokinetics of Liprolog Mix25 are representative of the individual pharmacokinetic properties of the two components.
De farmacokinetiek van Liprolog Mix25 weerspiegelt de farmacokinetische eigenschappen van de 2 componenten.
Moreover, the way it is done is only one of the two components of successful communication.
Bovendien is de manier waarop maar een van de twee componenten van een succesvolle communicatie.
To buy cord preferably with a rod- it is important that the two components approached each other.
Om het touw bij voorkeur met een staaf te kopen, is het belangrijk dat de twee componenten elkaar benaderden.
The syringe format, pressing the plunger, ensures accurate dosing one by one from the two components.
De spuit formaat op de plunjer zorgt voor nauwkeurige dosering één voor één van de twee componenten.
As the main emphasis should be put on future efforts the proportion between the two components will be respectively 70%- 30.
Aangezien de nadruk vooral op toekomstige inspanningen moet worden gelegd, zal de verhouding tussen beide bestanddelen 70%- 30% bedragen.
neglect one of the two components of human nature.
zonder ernstig onrecht te begaan, een van beide bestanddelen verwaarlozen.
The Commission intends to cover the two components of the CEF under the same work programmes.
De Commissie is voornemens om de twee onderdelen voor dezelfde werkplannen aan te wenden.
The amounts allocated to each of the two components of LIFE are indicatively the following.
De indicatieve verdeling van de middelen over de twee onderdelen van LIFE+ is als volgt.
The fusion of the two components results in a harmonious interplay between the object
Door de versmelting van deze twee componenten ontstaat een harmonische wisselwerking van het object
After combining the two components a chemical reaction occurs,
Na samenvoeging van de twee componenten ontstaat een chemische reactie,
Before mixing the two components, the emulsion(adjuvant) and suspension(antigen)
Nederlands
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文