in determiningwhen determiningin definingwhen decidingin settingin decidingwhen settingin the determinationin identifyingin establishing
bij het stellen
in settingwhen making
Examples of using
When setting
in English and their translations into Dutch
{-}
Colloquial
Official
Ecclesiastic
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Evaluate the size of the market v/s resources required to grow when setting your priorities.
Evalueer de omvang van de markt v/ s middelen die nodig zijn om te groeien bij het instellen van uw prioriteiten.
The function of the measure of value of money is carried out before they enter into the money turnover when setting the price of the goods.
De functie van de waarde van geld wordt uitgevoerd voordat ze de geldomzet aangaan bij het bepalen van de prijs van de goederen.
On the technical details of the cost model to be applied by NRAs when setting maximum symmetric termination rates in accordance with Article 73 of the Directive;
Over de technische details van het door NRI's toe te passen kostenmodel bij het vaststellen van maximale symmetrische afgiftetarieven in overeenstemming met artikel 73 van de richtlijn;
When setting priorities for future enforcement policy, the Commission will take the current market structure into account.
Bij het stellen van de prioriteiten voor het toekomstige handhavingsbeleid zal de Commissie rekening houden met de huidige marktstructuur.
Fixed the error of filtering on the list of categories when setting variable$ category.
Fixed de fout van filtering op de lijst van categorieën bij het instellen van de variabele$ categorie.
National telecoms regulators also apply significantly divergent approaches when setting cost-oriented prices,
Nationale telecomregulatoren kiezen ook sterk uiteenlopende benaderingen bij het vaststellen van kostengeoriënteerde prijzen,
what they need to know when setting goals and KPIs.
wat ze moeten weten bij het stellen van doelen en KPI's.
to scroll to other Paragraph directly when setting the layout of a Paragraph.
om direct naar andere alinea te scrollen bij het instellen van de lay-out van een alinea.
When setting minimum wages,
Bij het vaststellen van minimumlonen moeten de lidstaten
When setting those targets, Member States may also take into account national circumstances affecting primary energy consumption, such as: a.
Bij het vaststellen van die streefcijfers kunnen de lidstaten ook rekening houden met nationale omstandigheden die het primaire energieverbruik beà ̄nvloeden, zoals.
The Commission presented its intention concerning the rules to apply when setting 2010 fishing opportunities.
De Commissie bracht haar voornemens ter kennis wat betreft de regels die moeten worden toegepast bij het vaststellen van de vangstmogelijkheden voor 2010.
To provide a guide to all actors in the EU when setting priorities in the drugs area;
Is bedoeld als richtsnoer voor alle betrokkenen in de EU bij het vaststellen van de prioriteiten op drugsgebied;
Similarly when setting an IPv6 address only this will allow forwarding of IPv4 queries.
Net als bij het instellen van een IPv6-adres, zal dit alleen doorsturen van IPv4-queries mogelijk maken.
Version 1.06 changes: 1. added create output folder when setting a new output folder through manually typing.
Wijzigingen in versie 1.06: 1. voegde outputmap toe bij het instellen van een nieuwe outputmap door handmatig te typen.
The United Kingdom has published the“No-Nonsense Guide to Government rules and regulations when setting up your business”.
Het Verenigd Koninkrijk heeft de‘No-Nonsense Guide to Government rules and regulations when setting up your business' gepubliceerd.
to make sure we do not proceed when setting a configuration variable failed.
gemaakt om te sterven() om te zorgen dat we niet doorgaan wanneer het instellen van een configuratievariabele is mislukt.
this unit offers you plenty of versatility when setting up your display.
biedt deze eenheid u overvloed van veelzijdigheid aan wanneer vestiging uw vertoning.
When a Member State applies such an increase, that increase shall be taken into account by the Commission when setting the annual national ceiling for the single area payment scheme pursuant to the first subparagraph of this paragraph.
Indien een lidstaat deze verhoging toepast, houdt de Commissie met deze verhoging rekening bij het vaststellen van het jaarlijkse nationale maximum voor de regeling inzake een enkele areaalbetaling overeenkomstig de eerste alinea van dit lid.
When setting fines, the Commission takes into account the gravity
De Commissie neemt bij het vaststellen van het bedrag van geldboeten de ernst
When setting fines, the Commission takes into account the gravity of the infringement,
Bij het bepalen van de boetes houdt de Commissie rekening met de ernst van de inbreuk,
Nederlands
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文