IN PARTICULAR AS REGARDS in Finnish translation

[in pə'tikjʊlər æz ri'gɑːdz]
[in pə'tikjʊlər æz ri'gɑːdz]
erityisesti
in particular
especially
particularly
specifically
notably
in particular in
specific
mainly
namely
etenkin
especially
in particular
particularly
notably
specifically
in particular in
least
mainly
primarily
erityisesti siltä osin kuin se koskee

Examples of using In particular as regards in English and their translations into Finnish

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
One could therefore wonder whether the MLD provisions apply to the area of taxation, in particular as regards reporting requirements,
Voitaisiin siis kysyä, kuuluuko verotus kolmannen rahanpesudirektiivin soveltamisalaan, erityisesti siltä osin kuin on kyse ilmoitusvelvollisuuksista,
The proposal is in line with the provisions of the Regulation, in particular as regards the use of the classification of European Skills,
Ehdotus on johdonmukainen asetuksen säännösten kanssa, erityisesti mitä tulee eurooppalaisen taito-, osaamis-, tutkinto-
the principles of the Communication, in particular as regards access for the disabled,
tiedonannon sisältämiin periaatteisiin, jotka liittyvät etenkin vammaisten liikkumismahdollisuuksiin,
The Agency will lay down procedures for cooperation between national regulators, in particular as regards the exchange of information and the apportionment of
Virasto vahvistaa menettelyt kansallisten viranomaisten väliselle yhteistyölle, erityisesti liittyen tiedonvaihtoon ja toimivallan jakoon tapauksissa,
builders and businessmen, in particular as regards the solvency of the players involved
rakentajille ja yrittäjille, etenkin kun otetaan huomioon toimijoiden maksukyky
Whereas for invalidity benefits a system of coordination should be drawn up which respects the specific characteristics of national legislations, in particular as regards recognition of invalidity
Työkyvyttömyysetuuksien osalta on tärkeää laatia yhteensovittamisjärjestelmä, jossa otetaan huomioon kansallisten lainsäädäntöjen erityispiirteet, jotka koskevat erityisesti työkyvyttömyyden tunnistamista
sheep carcases, in particular as regards market and representative prices;
lampaanruhoja koskevia tietoja, jotka liittyvät erityisesti markkinoihin ja edustaviin hintoihin;
This own-initiative opinion also follows on logically from the Committee's own priorities, in particular as regards the overwhelming need for the single market to operate effectively.
Tämä oma-aloitteinen lausunto on niin ikään johdonmukaista jatkoa komitean painopistealoille, etenkin koska yhtenäismarkkinoiden moitteeton toiminta on ehdottoman välttämätöntä.
The Fundamental Rights Agency will develop the fundamental rights dimension, in particular as regards the protection of smuggled migrants.
Perusoikeusvirasto kehittää koulutusta perusoikeuksien näkökulmasta, ottaen erityisesti huomioon salakuljetettujen siirtolaisten suojelun.
non-listed company, in particular as regards employees.
sisäisessä tiedottamisessa erityisesti koskien työntekijöitä.
The Brussels European Council brought agreement within the Union on the broad outlines of the offer to the ten candidate countries, in particular as regards the agricultural and budgetary issues.
Brysselin Eurooppa-neuvostossa sovittiin unionin laajat suuntaviivat kymmenelle ehdokasvaltiolle tehtävistä ehdotuksista, jotka koskevat erityisesti maatalous- ja talousarvioasioista.
to promote codes of good conduct, in particular as regards consumer information.
hyvän käyttäytymisen sääntöjen noudattamiseksi varsinkin annettaessa kuluttajalle tietoa.
The Commission may adopt guidelines in accordance with the procedure referred to in Article 23(3), in particular as regards.
Komissio voi 23 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen antaa suuntaviivoja erityisesti seuraavista seikoista.
it raised awareness at political level but point to low levels of awareness in healthcare settings, in particular as regards patient empowerment.
sillä lisättiin tietoisuutta poliittisella tasolla mutta vain vähän terveydenhuollon piirissä, etenkin mitä tulee potilaiden vaikutusmahdollisuuksien lisäämiseen.
public policy, in particular as regards the challenges of globalisation.
poliittisia näkymiä sekä etenkin maailmanlaajuistumisen haasteita.
5 shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 24(2), in particular as regards.
2 kohdassa menettelyä vahvistetaan 4 ja 5 artiklan soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt, jotka koskevat erityisesti.
implementation of their policies and initiatives, in particular as regards learning, work,
toteuttaessa politiikkojaan ja aloitteitaan, erityisesti oppimisen, työn,
The preferred option will also contribute to the competitiveness of European industry(in particular as regards insulation and flat glass),
Parhaaksi arvioidulla vaihtoehdolla edistetään myös eurooppalaisen teollisuuden(etenkin eristys- ja tasolasisektorin)
on the targeted priorities that should be identified, in particular as regards infrastructure, energy
kohdennetuista painopisteistä, joita olisi kartoitettava erityisesti infrastruktuuria, energia-
by completing the list of products which are not within its scope, in particular as regards certain new products,
jotka eivät kuulu soveltamisalaan; tällaisia ovat etenkin tietyt uudet tuotteet,
Results: 94, Time: 0.0985

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Finnish