in accordance with the annexin conformity with the annexset out in the annex
Examples of using
Set out in the annex
in English and their translations into Finnish
{-}
Financial
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Ggggg the distribution of funds among the Member States for the actions to be managed through the“National agency procedure” set out in the Annex;
Mmmm varojen jakautuminen jäsenvaltioiden kesken niiden toimien osalta, joita hallinnoidaan kansallisten toimistojen kautta liitteessä vahvistetulla tavalla.
The indicative list of projects of common interest set out in the Annex to Decision No 1254/96/EC is hereby amended as follows.
Muutetaan päätöksen N: o 1254/96/EY liitteenä oleva yhteistä etua koskevien hankkeiden alustava luettelo seuraavasti.
The list of priority substances in the field of water policy is hereby established and is set out in the Annex to this Decision.
Vahvistetaan täten vesipolitiikan alaan liittyvä prioriteettiaineiden luettelo sellaisena kuin se on tämän päätöksen liitteenä.
This decision amends the list of persons to whom the restrictive measures set out in the Annex to Common Position 2002/145/CFSP apply.
Neuvosto muut taa tällä päätöksellä yhteisen kannan 2002/145/ YUTP liitteenä olevaa rajoittavien toimenpiteiden kohteena olevien henkilöiden luetteloa.
RECALLING the political background to this issue as set out in the Annex to this Resolution.
PALAUTTAA MIELIIN tämän asian poliittisen taustan sellaisena kuin se on tämän päätöslauselman liitteessä.
A non-exhaustive list of the possible lines of action for the above common objectives is set out in the Annex hereto.
Luettelo joistakin edellä mainittuja yhteisiä tavoitteita koskevista mahdollisista toimintalinjoista on tämän asiakirjan liitteessä.
the phasing-out period, if applicable, for each participating Member State shall be as set out in the Annex.
mahdollinen asteittaisen käytöstäpoiston kausi on esitetty kunkin osallistuvan jäsenvaltion osalta liitteessä.
of calculation of the energy performance of buildings on the basis of the general framework set out in the Annex.
alueellisella tasolla rakennusten energiatehokkuuden laskentamenetelmää, joka perustuu liitteessä esitettyyn yleiseen kehykseen.
certain number of elements, which are set out in the Annex to the Directive.
jotka on esitelty direktiivin liitteessä.
The adaptations to technical progress of the data for the calculation of the operational lifetime costs of road transport vehicles as set out in the Annex, designed to amend non-essential elements of this Directive,
Liitteessä esitettyjen tietojen, joita käytetään maantieajoneuvojen käytöstä aiheutuvien elinkaarikustannusten laskennassa, mukauttamisesta tekniikan kehitykseen tämän direktiivin muiden kuin keskeisten osien muuttamiseksi päätetään
In accordance with the administrative provisions set out in the Annex, the IntegratedLifelong Learning Programme shall support
Liitteessä vahvistettujen hallinnollisten säännösten mukaisesti integroitu elinikäisen oppimisen ohjelma tukee
As explained in section 4, great efforts were made by all parties to expedite the process leading to Decisions to confer management of aid to the SAPARD Agencies in conformity with the conditions set out in the Annex to Council Regulation(EC) No 1266/1999.
Kuten 4 luvusta käy ilmi, kaikki osapuolet ovat pyrkineet voimakkaasti jouduttamaan neuvoston asetuksen(EY) N: o 1266/1999 liitteessä esitettyjen ehtojen mukaista prosessia, joka edeltää tuen hallinnoinnin siirtämistä Sapard-virastoille koskevia päätöksiä.
should be provided for, without prejudice to the Commission's rules on security as set out in the Annex to Commission Decision 2001/844/EC, ECSC, Euratom.4.
sanotun kuitenkaan rajoittamatta komission päätöksen 2001/844/EY, EHTY, Euratom4 liitteessä vahvistettujen komission turvallisuussääntöjen soveltamista.
According to the recommendation, each Member State should take action at national level along the lines set out in the Annex and report on their follow up in their next programmes in the framework of the renewed Lisbon strategy for growth and jobs.
Suosituksen mukaan kunkin jäsenvaltion olisi toteutettava kansallisella tasolla toimia liitteessä esitetyn mukaisesti ja raportoitava edistymisestään seuraavassa ohjelmassa, jonka se laatii kasvua ja työllisyyttä koskevan uudistetun Lissabonin strategian puitteissa.
Examine the measures and practices set out in the Annex and, having regard to their national institutional traditions, adopt those practices that will,
Tarkastelevat liitteessä esitettyjä toimenpiteitä ja käytänteitä ja ottaen huomioon kansalliset institutionaaliset perinteensä valitsevat ne toimintatavat,
Each Member State should take action at national level along the lines set out in the Annex of the Broad Guidelines and report on their follow up in their next programmes in the framework of
Jokaisen jäsenvaltion olisi toteutettava toimia kansallisella tasolla talouspolitiikan laajojen suuntaviivojen liitteessä esitetyn mukaisesti ja raportoitava seuraavissa ohjelmissaan niiden jatkotoimista Lissabonin uudistetun kasvu-
The fitness checks of the banknotes that should be re-issued shall be undertaken in accordance with the Eurosystem 's common minimum sorting standards which are set out in the Annex to this document and which form an integral part of this framework.
Kiertoon palautettaviksi aiottujen setelien kunnon tarkastamisessa tulee noudattaa tämän asiakirjan liitteessä esitettyjä eurojärjestelmän yhteisiä vähimmäisvaatimuksia eurosetelien lajittelua varten. Vähimmäisvaatimukset ovat olennainen osa tätä toimintamallia.
I hereby confirm that the European Union is able to agree to such a procedure, in the terms set out in the Annex to this letter, which could be applied as from the date on which our negotiating Conference declares that the enlargement negotiations have been finally concluded.
Vahvistan täten, että Euroopan unioni voi olla yhtä mieltä tällaisesta menettelystä tämän kirjeen liitteessä esitetyin edellytyksin, joita voidaan soveltaa siitä päivästä alkaen, jona neuvottelukonferenssimme julistaa laajentamisneuvottelujen lopullisesti päättyneen.
Alfonsius Alferink, residing in Heeten(Netherlands), and the 67 other applicants whose names are set out in the annex, represented initially by H. Bronkhorst and E. Pijnacker Hordijk,
Alfonsius Alferink, kotipaikka Heeten(Alankomaat), ja 67 muuta kantajaa, joiden nimet on lueteltu liitteessä, edustajinaan aluksi asianajajat H. Bronkhorst
without exceeding the maximum eligible amount as set out in the Annex.”.
eikä se saa ylittää liitteessä vahvistettuja tukikelpoisia enimmäismääriä.
Suomi
Dansk
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Deutsch
Ελληνικά
Español
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文