ACCORDING TO THE MODEL in French translation

[ə'kɔːdiŋ tə ðə 'mɒdl]
[ə'kɔːdiŋ tə ðə 'mɒdl]
selon le modèle
according to the model
depending on the type
depending on the version
with the template
according to the pattern
according to the format
depending on variant
selon les modèles
according to the model
depending on the type
depending on the version
with the template
according to the pattern
according to the format
depending on variant

Examples of using According to the model in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
paragraph 1 should be worded according to the model proposed above in the present paragraph of the Commentary.
le paragraphe 1 devra être conforme au modèle proposé ci-dessus, dans le présent paragraphe du commentaire.
C The auxiliary functions in the table may vary according to the model of your machine.
C Les fonctions optionnelles contenues dans le tableau peuvent varier en fonction du modèle de votre machine.
shape the of accessories may vary according to the model.
la forme des accessoires peuvent varier d'un modèle à l'autre.
Triggered on opening from 70 to 50 dB at 1m according to the model.
Déclenchée à l'ouverture de 70 à 105 dB à 1m en fonction des modèles.
equipment may vary according to the Model or items ordered with your detector.
les équipements peuvent varier en fonction du modèle ou des articles commandés avec votre détecteur.
equipment may vary according to the Model or items ordered with your detector.
options commandés avec le détecteur, ainsi que le modèle lui-même peuvent varier.
will be changed and equipped according to the model of the two twin ships,
sera modifié et équipé suivant le modèle des deux navires jumelés,
UPRIGHT STORAGE FREEZERS Stores products which need to be preserved at low temperatures to -35 C according to the model.
CONSERVATEURS Pour la conservation de produits qui ont besoin d' tre conserv s basse temp rature jusqu' -35 C selon les mod les..
After this time has elapsed, reduce the temperature to minimum(35ºC- 75ºC according to the model) and maintain for 25 minutes.
Une fois le temps écoulé, régler la température au minimum(35º C 75º C, selon modèle) et la maintenir pendant 25 minutes.
The custom shoes of our Roberto Garrudo brand carry an increase in price according to the model, generally 15€,
Les chaussures personnalisées de notre marque Roberto Garrudo ont un supplément selon le modèle, en général de 15 €,
Financed by voluntary contributions and administered according to the model of the Fund of the International Programme for the Development of Communication by providing for the establishment of a special account, in accordance with the Committee's Recommendation No. 6;
Alimenté par des contributions volontaires et administré selon le modèle du Fonds du Programme international pour le développement de la communication en prévoyant l'établissement d'un compte spécial conformément à la recommandation No 6 du Comité;
Also, adjustment to size can be done for certain rings, according to the model, the material or the type of setting:
Par ailleurs, la mise à taille est possible sur certaines bagues, selon le modèle, la matière ou le serti: votre joaillier pourra vous indiquer
According to the model, all health regions in Western Australia will have a Steering Committee comprised of stakeholders such as residential care providers,
Selon le modèle, toutes les régions sanitaires de l'ouest de l'Australie disposeront d'un comité directeur constitué d'intervenants comme les fournisseurs de soins à domicile,
The materials used vary according to the model, as does the weight and thickness of the platter,
Les matériaux utilisés sont différents selon le modèle choisi, tout comme le poids
The quotation explicitly specifies the training concerned according to the model provided in the catalog:
Le devis précise explicitement la formation concernée selon le modèle fourni dans le catalogue:
can be dimmable according to the model.
peut être dimmable selon le modèle.
from the point of view of Inria, constitute scientific contributions which it is justifiable to spread according to the model of the free access.
constituent des contributions scientifiques qu'il est légitime de diffuser selon le modèle du libre accès des archives ouvertes et de répertorier comme production de l'Inria.
surrounded by the jungle, built under the reign of King Jayavarman VII according to the model of Bayon.
entouré par la jungle construit sous le règne du roi Jayavarman VII selon le modèle du Bayon.
can be dimmable according to the model.
peut être dimmable selon le modèle.
The monastery includes wings developed according to the model of open ground-floor loggias,
Le couvent comprend en outre quelques ailes bâties à l'instar de loggias ouvertes au rez-de-chaussée,
Results: 165, Time: 0.0567

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French