SELON LA SOURCE in English translation

according to the source
selon la source
selon les informations

Examples of using Selon la source in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Caractéristiques des aînés selon la source de revenu et les groupes d'âge, Ottawa, ON.
Seniors' Characteristics, by Age Group and Source of Income.
Selon la source, le profil de l'individu décrit par les médias correspondait à celui de M. Hekmati,
In the source's opinion the profile of the individual described in the media matches that of Mr. Hekmati,
Ces« crises» peuvent être optimales, selon la source de la demande de liquidité
These liquidity“crises” may be optimal, depending on the source of the demand for liquidity
Selon la source, il est possible qu'il n'y ait pas de son provenant du caisson de graves lorsque toutes les enceintes sont réglées sur[Large] et que Neo.
Depending on the source, there may be no sound from the subwoofer when all speakers are set to[Large] and Neo.
Selon la source, les forces chargées de l'arrestation ont pris d'assaut le domicile de M. Obeid et l'ont agressé.
Reportedly, the forces in charge of the arrest stormed the house and assaulted Mr. Obeid.
Selon la source 45, le niveau de remplissage de la cuve passe sous le haut râtelier du combustible vers 08 h 00.
According to Ref. 45, the level dropped below the top of active fuel at about 08.
Élimination des déchets selon la source, la province et le territoire 14 Statistique Canada- no 16F0023X au catalogue.
Waste disposal by source, province and territory 14 Statistics Canada- Catalogue no. 16F0023X.
Selon la source, aucun mandat d'arrêt n'aurait été présenté à M. Abedini lorsqu'il a été appréhendé le 28 juillet 2012.
Reportedly, no arrest warrant was shown to Mr. Abedini when he was arrested on 28 July 2012.
Il ressort de ces évaluations que la qualité des données relatives au revenu varie selon la source de revenu en question.
These evaluations indicate that the quality of the income data varies depending on the source of income in question.
24 heures, selon la source de l'alarme.
24 hours depending upon the source of the alarm.
GRAPHIQUE 3.1- Pourcentage du produit intérieur brut consacré aux dépenses en R et D, selon la source, de 2009 à 2013.
CHART 3.1- Percentage of the Gross Domestic Product on R&D expenditures, by source, for 2009-2013.
cela peut varier selon la source consultée.
may vary depending on the source using the term.
l'inventaire national utilise certaines méthodes de Niveau 2, selon la source.
while the national inventory uses some Tier 2 methods, depending on the source.
On trouvera à la figure 9 ci-dessous la répartition des charges avec participation aux coûts selon la source de financement.
The breakdown of cost-sharing expenses, by funding source, is shown in figure 9, below.
il se peut même que les informations se contredisent selon la source.
there may even be conflicting information between sources.
Ce diagramme circulaire illustre le stock mondial de métaux du groupe du platine en 2017 selon la source.
This circular chart shows the world supply of platinum group metals by source in 2017.
La concentration et la disponibilité de l'azote présent dans les résidus d'épuration peuvent varier énormément selon la source des résidus d'épuration et le procédé de traitement.
Nitrogen content and availability in wastewater residuals can vary greatly depending on the source of the residual and the treatment process.
Comme pour le CH4, les émissions de N2O ont affiché une évolution contrastée selon la Partie et selon la source.
As with CH4, the trend in N2O emission varied by Party and source.
donne la ventilation des honoraires versés aux consultants et vacataires selon la source de financement.
shows fees paid to consultants and individual contractors by source of funding.
Il existe différents chiffres de population pour la Ville d'Ottawa en 2017 selon la source.
There is a range of population figures for the city of Ottawa in 2017 depending on source.
Results: 1087, Time: 0.0431

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English