ensure the developmentachieve developmentsecuring developmentthe all-round development
Examples of using
Achieving development
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
It serves as the backbone of community democracy aimed at achieving development based on balance and solidarity among all regions of the Kingdom.
elle constitue le fondement de la démocratie de proximité, visant à assurer un développement équilibré et solidaire dans toutes les régions du Royaume.
nobody would claim that trade liberalisation is the sole means of achieving development.
personne ne prétend que la libéralisation du commerce est le seul moyen de parvenir au développement.
should be focused specifically on achieving development goals.150 However,
enhancing their contribution in achieving development.
de renforcer leur contribution à la concrétisation du développement.
eradicating poverty and achieving development in harmony with nature.
d'éradiquer la pauvreté et de réaliser un développement en harmonie avec la nature.
Likewise, development partners needed to understand the contributions of South-South and triangular cooperation in achieving development outcomes in areas such as technical cooperation,
De même, les partenaires de développement doivent comprendre les contributions de la coopération Sud-Sud et triangulaire à la réalisation du développement dans des domaines tels que la coopération technique, la création de capacité
Achieving development is, first and foremost, the responsibility of the State concerned, but it is the
C'est avant tout à l'État concerné qu'il incombe de réaliser le développement, mais c'est l'adhésion au partenariat- qui a façonné les textes issus des grandes conférences
Although good governance has been acknowledged as both a development objective and a means of achieving development in Africa for some time now, it has been only recently that the intrinsic
La bonne gouvernance est certes reconnue depuis un certain temps comme à la fois un objectif de développement et un moyen d'assurer le développement de l'Afrique, mais ce n'est que récemment qu'ont été soulignés les rapports intrinsèques entre la bonne gouvernance
reducing unemployment and achieving development.
réduire le chômage et assurer le développement.
UNESCO believed that the promotion of that goal was a precondition for achieving development which was"sustainable, equitable
L'UNESCO estime que l'objectif poursuivi à travers ces projets est une condition préalable à la réalisation d'un développement durable, équitable
South Africa, refocused attention on achieving development'which will last'
a permis de mettre de nouveau l'accent sur la réalisation d'un développement <<qui dure>>
rather as the business of the United Nations Development Fund for Women(UNIFEM), and that achieving development with that kind of thinking would be difficult.
plutôt comme l'affaire du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme(UNIFEM), et que parvenir au développement avec ce genre de vision serait difficile.
on a sector specific basis with emphasis on reduction of poverty and achieving development.
creating a democratic State and achieving development by reducing poverty,
à créer un État démocratique et à réaliser le développement en réduisant la pauvreté,
the Kingdom of Saudi Arabia has undertaken to assist other developing countries in achieving development and in attaining higher standards of living.
le Royaume d'Arabie saoudite a entrepris d'aider les autres pays en développementà réaliser le développement et à relever les niveaux de vie.
building up the capacity of local communities and achieving development with an integrated approach.
de développer les capacités des collectivités locales et d'obtenir le développement par une approche intégrée.
the most important priority of the reform process is to focus on strengthening the United Nations role in achieving development and in reducing and eradicating poverty,
la priorité la plus impérative du processus de réforme consiste à renforcer le rôle des Nations Unies dans la réalisation du développement, la réduction de la pauvreté
In addition, capacity-building for national institutions will be supported through research on gender relations in the region as a means to help those institutions to become better positioned to deploy their own efforts to deal with the most pressing challenges involved in combating poverty and achieving development with equity, as well as other challenges related to institutional affairs
En outre, le renforcement des capacités des institutions nationales sera favorisé par la réalisation d'études sur les relations entre hommes et femmes dans la région de manière à aider ces institutions à être mieux en mesure de déployer leurs propres efforts pour faire face aux difficultés les plus pressantes posées par la lutte contre la pauvreté et la réalisation du développement dans des conditions d'équité, ainsi qu'à d'autres difficultés liées aux affaires institutionnelles
Many proponents of the Green Revolution assumed that progress and achieving development in traditional agroecosystems would inevitably require the replacement of local crop varieties with improved ones,
De multiples partisans de la Révolution verte ont présupposé que le progrès et la réalisation de l'objectif du développement dans les agroécosystèmes traditionnels nécessiteraient inévitablement le remplacement des variétés locales par des espèces améliorées,
that was so necessary for achieving development and overcoming social exclusion.
économique des femmes, indispensable pour réaliser le développement et venir à bout de l'exclusion sociale.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文