AGGRESSIVE in French translation

[ə'gresiv]
[ə'gresiv]
agressif
aggressive
belligerent
agressive
harsh
combative
aggression
confrontational
assaultive
pushy
dynamique
dynamic
momentum
vibrant
proactive
dynamically
dynamism
energetic
impetus
agression
aggression
assault
attack
aggressive
mugging
audacieux
bold
audacious
adventurous
aggressive
boldly
brazen
fearless
daring
dauntless
edgy
aggressif
aggressive
aggressive
agressivité
aggression
aggressiveness
aggressive
harshness
aggressivity
belligerence
agressivity
belliqueux
bellicose
belligerent
warlike
aggressive
warmongers
war
quarrelsome
hawkish
énergiques
energetic
strong
vigorous
forceful
robust
energy
aggressive
active
firm
energetically
offensive
offensive
aggressive
attacking

Examples of using Aggressive in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ranging from conservative to aggressive assumptions regarding future emission rates.
Couvrant une gamme d'hypothèses de nature allant de prudente à audacieuse quant aux futurs taux d'émissions.
Recent events have once again confirmed Armenia's aggressive aims.
Les événements de ces derniers jours confirment une fois de plus les visées belliqueuses de l'Arménie.
With Archie, aggressive techniques were necessary to keep him motivated.
Avec Archie, la méthode forte était nécessaire pour qu'il reste motivé.
Boys are aggressive, obnoxious, and never let us be heard.
Les garçons sont aggressifs, obséquieux, et ne nous laissent jamais parler.
Do not use aggressive, acidic or caustic cleaners.
N'utilisez pas de détergents aggressifs, contenant un acide ou une base.
I admit I was a little aggressive in my effort to get her back.
J'admets avoir été un peu violent dans mes efforts pour la récupérer.
Others are more aggressive and frequent, demanding closer investigation.
D'autres sont plus violents et fréquents, exigeant ainsi une investigation plus approfondie.
Managing Aggressive Behaviour in the Institution Pilot.
Gestion du comportement violent en tablissement pilote.
Calling for aggressive improvement in north america 36.
Les appels à une amélioration radicale en amérique du nord 36.
Avoid aggressive fumes(danger of corrosion)!
Eviter les fumées aggressives(risque de corrosion)!
Animals on Southsun Cove are becoming increasingly aggressive.
Les animaux de la Crique de Sud-Soleil sont de plus en plus agressifs.
The pencil point spray adjustment is very aggressive.
L'ajustement du jet en pointe de crayon est très violent.
Operation Greenhouse showcased new and aggressive designs for nuclear weapons.
L'opération Greenhouse vise à tester de nouvelles, et ambitieuses, conceptions d'armes nucléaires.
children are becoming increasingly aggressive themselves.
les enfants euxmêmes deviennent de plus en plus agressifs.
Data on aggressive husband.
Données sur les maris violents.
The 0 spray setting is very aggressive.
Le réglage à 0 du jet vaporisé est très puissant.
The pencil point spray adjustment is very aggressive.
Le jet en pointe est très puissant.
Beware of too aggressive optimization options!
Prenez garde aux options d'optimisation trop aggressives!
I like my aggressive undertones.
J'aime mes nuances d'agressivité.
still traditional- but more aggressive.
toujours traditionnel- mais en plus agressif.
Results: 8091, Time: 0.1559

Top dictionary queries

English - French