be aimed at preventingseek to preventfocus on preventing
pour objectif d'éviter
Examples of using
Aimed at avoiding
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
This provision is aimed at avoiding problems which may be caused by the difference in prevailing principle for the attribution of custody
Cette disposition a pour but d'éviter les problèmes causé par la différence de principe qui prévaut à l'attribution des droits de garde
Programmes aimed at avoiding ethnic stratification of the labour market-which often concentrates immigrants in sectors with little vertical mobility-are also among successful experiences in destination countries.
Les programmes qui cherchent à éviter la stratification ethnique du marché du travail -lesquels en général concentrent les immigrants dans des secteurs avec peu de mobilité verticale- sont également parmi les expériences réussies dans les pays de destination.
The United Arab Emirates had managed to contain the financial crisis by taking a number of precautionary measures aimed at avoiding disruption of social and economic development projects
Les Émirats arabes unis sont parvenus à contenir la crise financière en prenant un certain nombre de mesures de précaution visant à éviter toute perturbation des projets de développement social
CCAMLR's approach has therefore been to balance the acquisition of information on VMEs with the need to implement precautionary measures aimed at avoiding significant adverse impacts to VMEs.
L'approche adoptée par la CCAMLR a donc été d'équilibrer l'acquisition d'informations sur les VME avec la nécessité d'appliquer des mesures de précaution visant à éviter tout impact négatif significatif sur les VME.
implement policies and projects aimed at avoiding segregation of Roma communities in housing
de mettre en œuvre des politiques et des projets visant à éviter la ségrégation des communautés roms dans le domaine du logement,
fiscal policies aimed at avoiding excessive liquidity in international financial markets can be helpful in preparing for and/or reducing the risks involved in excess volatility in fuel
budgétaires coordonnées visant à éviter une liquidité excessive des marchés financiers internationaux peuvent être utiles pour réduire les risques inhérents à l'extrême instabilité des cours des produits de base alimentaires
supported all initiatives aimed at avoiding any situation of statelessness in which people might find themselves.
reconnaît une valeur constitutionnelle, appuyant toutes initiatives visant à prévenir les cas d'apatridie.
To develop and implement policies and projects aimed at avoiding segregation of Roma communities in housing;
Définir et mettre en œuvre des politiques et projets tendant à éviter la ségrégation des communautés roms en matière de logement;
Policies aimed at avoiding undue trade effects of environmentally-related product measures identified by the research undertaken so far,
Les politiques visant à éviter les effets négatifs sur le commerce, des mesures relatives aux produits écologiques, jusqu'ici recensées par les chercheurs,
submitted pursuant to General Assembly resolution 65/144, reviews recent developments in the external debt of developing countries with a special focus on policies aimed at avoiding debt crises
65/144 de l'Assemblée générale, le présent rapport examine l'évolution récente de la dette extérieure des pays en développement en accordant une attention particulière aux politiques visant à prévenir les crises d'endettement
The issue of court actions aimed at avoiding or otherwise rendering ineffective transactions by the debtor that are detrimental to creditors is of great complexity
La question des actions en justice visant à éviter que le débiteur effectue des opérations préjudiciables aux créanciers, ou à rendre ces opérations sans effet est d'une grande complexité
the Committee recommends that the State party effectively implement policies and projects aimed at avoiding segregation of Roma communities in housing
le Comité recommande à l'État partie de mettre effectivement en œuvre des politiques et des projets visant à éviter la ségrégation des communautés roms dans le logement
implement policies and projects aimed at avoiding segregation of Roma communities in housing
de mettre en œuvre des politiques et des projets visant à éviter la ségrégation des communautés roms dans le domaine du logement,
implement policies and projects aimed at avoiding segregation of Roma communities in housing,
de mettre en œuvre des politiques et des projets visant à éviter la ségrégation des communautés roms dans le domaine du logement,
undertake measures aimed at avoiding prolongation of administrative detention of asylum-seekers
prendre des mesures visant à éviter la prolongation de la rétention administrative des demandeurs d'asile
We trust that at our next session we will achieve the necessary balance between measures aimed at avoiding proliferation and those aimed at the complete elimination of nuclear weapons,
Nous sommes confiants que, lors de notre prochaine session, nous parviendrons à établir l'équilibre nécessaire entre les mesures visant à éviter la prolifération et celles qui sont propices à l'élimination totale des armes nucléaires,
Is it clear that any preferential treatment that is given to a subset of regulated pollution sources does not undermine the environmental integrity of the regulation(e.g. does not encourage strategic behaviour aimed at avoiding the application of the regulation)?
Si un sous-groupe de sources de pollution bénéficie d'un traitement préférentiel, est-il certain que celui-ci ne compromet pas l'intégrité environnementale de la réglementation(et n'encourage pas, par exemple, l'adoption de comportements stratégiques visant à éviter l'application de la réglementation)?
other initiatives aimed at avoiding a transition from ozone-depleting substances to alternatives with high global warming potential.
autres initiatives visant à éviter la transition à des solutions de remplacement à potentiel de réchauffement global élevé.
undertake a multidisciplinary and preventive task aimed at avoiding or alleviating the development problems of children exposed to more difficult living conditions.
qui permettent d'envisager un travail pluridisciplinaire et préventif visant à éviter ou à atténuer les difficultés de développement des enfants exposés à des conditions de vie plus difficiles.
the United Nations and to contribute as appropriate to measures aimed at avoiding a catastrophe in Burundi S/1996/620.
à apporter une contribution appropriée en vue de l'adoption de mesures visant à éviter une catastrophe dans le pays S/1996/620.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文