ALL KNOWLEDGE in French translation

[ɔːl 'nɒlidʒ]
[ɔːl 'nɒlidʒ]
tous les savoirs
all the knowledge
all the know-how
all the learning
all the information
toute la connaissance
tout le savoir
all the knowledge
all the know-how
all the learning
all the information
l'ensemble des savoirs

Examples of using All knowledge in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
whose aim was to construct all knowledge by a priori means.
dont le but est la construction de toute connaissance a priori.
we 're looking for the apple the forbidden fruit the root of all knowledge.
on cherche la pomme, le fruit défendu, la racine de tout savoir.
At the end of all sub-objectives, each includes an acceptation of all knowledge.
A l'issue de la réalisation des sous-objectifs, chaque objectif comprend un exercice de validation de l'ensemble des acquis.
As we know, all knowledge evolves continuously as it is transmitted from one generation to another.
Comme nous le savons, passant d'une génération à une autre, tout savoir évolue dans le temps.
The ambition of News Tank is to help the management teams to"decide in all knowledge.
L'ambition de News Tank, c'est d'aider les équipes de direction à« décider en toute connaissance».
is denying all knowledge of the original consignment.
dit ne rien savoir de l'expédition du lot.
e-mail) are collected after being provided by the user in all knowledge of cause.
ne sont collectées qu'après avoir été fournies par l'utilisateur en toute connaissance de cause.
The Minister, after consulting with his colleagues, denied all knowledge of the Colonel.
Après avoir consulté ses collègues, le Ministre a déclaré tout ignorer de cette personne.
Come on, what operative truly understands the meaning of"We will deny all knowledge"?
Voyons, quel agent comprend réellement le sens de"nous nierons tout connaissance"?
And if I have prophecy and know all mysteries and all knowledge, but have not love, I am nothing.
Quand bien même j'aurais le don de prophétie,"que je connaîtrais tous les mystères et toute la science,"si je n'ai pas l'amour, je ne suis rien.
Down Chemical was quick to issue a series of statements denying all knowledge of Jude Finisterra.
Dow Chemicals a été rapide à publier une série de déclarations niant toutes connaissances d'un Finisterra Jude.
Yet, how can the diverse domains of our knowledge be independent of each other if all knowledge is subjective?
Encore, la façon dont les divers domaines de la connaissance peuvent être indépendants les uns des autres si toute connaissance est subjective?
As a matter of fact, we share all knowledge and train your employees
Sachez d'ailleurs que nous partageons toutes les connaissances et que nous formons vos collaborateurs
understand all mysteries and all knowledge and though I have all faiths so that I could remove mountains
je comprenne tous les mystères et tous les savoirs… Bien qu'ayant la foi qui soulève les montagnes…
A BAT knowledge centre has been set up by the Flemish government to centralize all knowledge concerning BAT in Flanders
Le Gouvernement flamand a mis sur pied un centre d'information sur ces techniques afin de centraliser toutes les connaissances en la matière en Flandre
we can compare the service to users to all knowledge and know-how which must show a soccer player to skillfully respond to corporate passes that stand in his path.
on peut comparer le service aux usagers à l'ensemble des savoirs et savoir-faire dont doit faire preuve le joueur de soccer pour répondre avec dextérité aux passes corporatives qui se dressent sur son parcours.
The integration of all knowledge when choosing the location of a place of production
L'intégration de toutes les connaissances au moment du choix de l'emplacement d'un lieu de production
it's a school where all knowledge is equally important.
une école scientifique mais un lycée où tous les savoirs sont également importants.
an occult organization who believed in life and all knowledge having come from the sea.
une organisation occulte qui croyait que la vie et toutes les connaissances étaient venues de la mer.
can understand all mysteries and all knowledge, and if I have a faith that can move mountains,
la science de tous les mystères et toute la connaissance, quand j'aurais même toute la foi jusqu'à transporter des montagnes,
Results: 120, Time: 0.0556

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French