Examples of using
Also explain
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
explain what these"unequal conditions" are, and also explain what measures the State party is taking to address such inequalities.
expliquer quelles sont ces <<inégalités>>; expliquer également quelles mesures l'État partie prend pour remédier à ces inégalités.
and could also explain the mysterious dark matter that makes up about a quarter of the universe.
qui pourrait aussi expliquer la mystérieuse matière noire qui constitue environ un quart de l'Univers.
The delegation should also explain the Government's policy for the implementation of gender mainstreaming and gender budgeting in its work.
La délégation devrait par ailleurs expliquer la politique du Gouvernement en ce qui concerne l'intégration dans l'ensemble de ses politiques d'une perspective femmes et d'un budget sexospécifique.
These specialists also explain to children and their families where to go for different kinds of support.
Ces spécialistes expliquent également aux enfants et à leur famille où aller pour bénéficier des différents types d'aide.
The authors also explain why the child can sometimes use AAC in an unadapted way
Les auteurs expliquent aussi pourquoi l'enfant peut utiliser un CAA de manière non adaptée parfois
These feedbacks also explain why observed temperature increases are not the same across all seasons.
Ces rétroactions expliquent également pourquoi les hausses des températures observées ne sont pas les mêmes pour toutes les saisons.
We also explain how to calculate price moves,
Nous expliquons également comment calculer les fluctuations des cours,
These acquisitions also explain the increase in depreciation and amortization, from $3.7 million in 2007 to $5.2 million in 2008.
Ces acquisitions expliquent aussi la hausse de la charge d'amortissement qui est passée de 3,7 M$ en 2007 à 5,2 M$ en 2008.
These benefits also explain why polyesters are the first choice for a variety of food and non-food applications.
Ces avantages expliquent également pourquoi les polyesters sont le premier choix pour plusieurs applications alimentaires et non-alimentaires.
We also explain the difference between binoculars, a porro prism binocular
Nous expliquons également la différence entre une paire de jumelles classique,
The materials also explain that continued access to the site depends on the goodwill of the Traditional Owners.
Les documents expliquent aussi que l'accès continu au site dépend de la bonne volonté des propriétaires traditionnels.
Tutorial also explain how to easily switch between them and how to define your own settings.
Un tutoriel(en anglais) explique aussi comment il est simple de commuter de l'un à l'autre et de définir ses propres réglages.
They also explain why the same set of push or pull factors in different countries lead to very different migration experiences.
Ils expliquent également pourquoi le même ensemble de facteurs dans divers pays entraînent des formes différentes de migration.
One that might also explain Galen Barrow's decision to become a part-time driver.
Un lien qui explique également la décision de Barrow de devenir chauffeur à temps partiel.
We also explain the choices you have in relation to our processing
Nous expliquons également les choix que vous avez par rapport à notre traitement
They also explain why effective,
Elles expliquent aussi pourquoi des mécanismes efficaces,
In this video, I also explain to you why we dress up like this when we are together!
Dans cette vidéo, je vous explique aussi pourquoi nous nous déguisons lorsque nous sommes ensemble!
If psychologists remind to us the importance of dialogue, they also explain that to reassure children
Si les psychologues nous vantent l'importance du dialogue, ils expliquent également que les enfants, pour se rassurer
I also explain them how climate change is happening,
J'explique également ce que sont les arguments derrière le changement climatique
It could also explain some of the difficulties encountered in the course of disarmament negotiations.
Elle expliquerait aussi certaines des difficultés rencontrées dans le cours des négociations sur le désarmement.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文