AMONG THE PROGRAMMES in French translation

[ə'mʌŋ ðə 'prəʊgræmz]
[ə'mʌŋ ðə 'prəʊgræmz]

Examples of using Among the programmes in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Among the programmes of an international nature, Diversitas,the level of genes, species and ecosystems.">
Parmi les programmes internationaux, on peut citer Diversitas,
on an annual basis, among the programmes for which funds are pledged at the United Nations Pledging Conference for Development Activities and to transmit to
le Fonds parmi les programmes pour lesquels des contributions sont annoncées lors de la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions aux activités de développement
to include the Funds on an annual basis among the programmes for which funds are pledged at the United Nations Pledging Conference for Development Activities;
de retenir ceux-ci chaque année parmi les programmes pour lesquels des fonds sont annoncés à la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions aux activités de développement;
to include the United Nations Trust Fund on Family Activities, on an annual basis, among the programmes for which funds are pledged at the United Nations Pledging Conference for Development Activities;
d'inscrire chaque année le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour les activités en faveur de la famille parmi les programmes pour lesquels des contributions sont promises à la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions aux activités de développement;
to continue to include the Fund on an annual basis among the programmes for which funds are pledged at the United Nations Pledging Conference for Development Activities;
de continuer à inscrire celui-ci chaque année parmi les programmes pour lesquels des fonds sont promis à la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions aux activités de développement;
to continue to include the Fund on an annual basis among the programmes for which funds are pledged at the United Nations Pledging Conference for Development Activities;
de continuer à inclure chaque année le Fonds parmi les programmes pour lesquels des contributions sont promises lors de la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions aux activités de développement;
Stressed that effective cooperation among the programmes, task forces and coordinating centres under
A souligné qu'une coopération efficace entre les programmes, équipes spéciales
Among the programmes that we have established we can highlight the following.
Au nombre des programmes mis en place, citons les suivants:
as well as of effective cooperation among the programmes, task forces
Parties à la Convention, de la coopération efficace entre les programmes, les équipes spéciales
the effective cooperation among the programmes, task forces
de la coopération efficace entre les programmes, les équipes spéciales
contests of a purely cultural content are organized and broadcasted and among the programmes are high quality documentaries
des concours d'un contenu purement culturel sont organisés et diffusés, et parmi les programmes figurent des documentaires et des reportages, des séries basées
the effective cooperation among the programmes, task forces
de la bonne coopération entre les programmes, les équipes spéciales
Social Council Ministerial Declaration called for a coherent system-wide ICT strategy that would ensure coordination and synergy among the programmes and activities of individual organizations of the system
l'élaboration d'une stratégie qui soit cohérente à l'échelle du système en matière de TIC et qui assure la coordination et la synergie entre les programmes et les activités des organismes du système,
unified approach among the programmes, funds and agencies operating on the ground.
d'harmoniser l'action sur le terrain des programmes, fonds et organismes intéressés.
to include the Funds, on an annual basis, among the programmes for which funds are pledged at the United Nations Pledging Conference for Development Activities;
d'inscrire ceux-ci chaque année sur la liste des programmes pour lesquels des contributions seront annoncées à la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions aux activités de développement;
the Department's overall programme delivery for the biennium 1992-1993 was the highest among the programmes in the social and economic sectors, both overall and for activities designated as high priority see A/49/135.
dans certains domaines, de la documentation demandée par les organes délibérants, le taux d'exécution des programmes relevant du Département a été le plus élevé de tous les programmes du secteur économique et social, tant sur un plan général que pour les activités prioritaires A/49/135.
Among the programmes initiated, mention should be made of the"healthy schools" programme,
Parmi les programmes mis en œuvre, il faut citer celui relatif aux <<écoles salubres>>,
to continue to include the Fund on an annual basis among the programmes for which funds are pledged at the United Nations Pledging Conference for Development Activities and to assist the
de continuer à inclure celui-ci chaque année parmi les programmes pour lesquels des fonds sont promis lors de la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions aux activités de développement
requested the SecretaryGeneral to continue to include the Fund on an annual basis among the programmes for which funds are pledged at the United Nations Pledging Conference for Development Activities and renewed its request
a prié le Secrétaire général de continuer à inclure chaque année le Fonds parmi les programmes pour lesquels des contributions sont annoncées lors de la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions aux activités de développement,
Among the programmes which had enabled substantial progress to be achieved in the field of social development,
Parmi les programmes qui ont permis de réaliser des progrès sensibles dans le domaine du développement social,
Results: 91, Time: 0.0515

Among the programmes in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French