implementation of the programmeprogram implementationimplementation of the platformimplementation of the agendaimplementing the programmeimplementing the program
implementation of the programmeprogram deliveryrealization of the programmeimplementing the programmerealisation of the programmeprogramme deliveryrealization of the programprogramme performanceprogramme outcometo achieving the programme
implementation of the programmeprogram implementationimplementation of the platformimplementation of the agendaimplementing the programmeimplementing the program
implementation of the programmeprogram implementationimplementation of the platformimplementation of the agendaimplementing the programmeimplementing the program
Examples of using
Implementation of the programmes
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Ms. Torres(Paraguay) said that the community advisers would have a say regarding theimplementation of the programmes and, therefore, would not be acting completely independently as mediators.
Mme Torres(Paraguay) dit que les conseillers communaux auront voix au chapitre pour ce qui est de l'exécution des programmes et que, pour cette raison, ils ne seront pas indépendants comme un médiateur pourrait l'être.
incorporate social information and stakeholder participation into the design and implementation of the programmes it finances.
la participation des parties prenantes à la conception et à l'application des programmes qui bénéficient de son appui financier.
subregional intergovernmental organizations to ensure theimplementation of the programmes and priorities of the New Partnership;
régionales et sous-régionales pour assurer la réalisation des programmes et priorités du Nouveau Partenariat;
Accountability starts at the highest level with the obligation of the Secretary-General to report to policy-making organs on theimplementation of the programmes that they have mandated.
L'obligation redditionnelle commence au sommet de la pyramide par l'obligation qui est faite au Secrétaire général de rendre compte aux organes directeurs de l'exécution des programmes qu'ils ont prescrits.
the recommendations in the Programme of Action will remain contingent on the degree of commitment to mobilizing the financial resources needed for theimplementation of the programmes and plans adopted by the Conference.
aux recommandations qui y figurent qu'à condition qu'il existe une volonté de mobiliser les ressources financières nécessaires à l'application des programmes et projets adoptés par la Conférence.
of 5 February 1999, the Governing Council reinforced the mandate of UNEP to support theimplementation of the programmesof work of the multilateral environmental conventions.
le Conseil d'administration a renforcé le mandat du PNUE visant à favoriser la mise en oeuvre des programmes de travail des conventions multilatérales sur l'environnement.
design and implementation of the programmes that affected them.
à la conception et à la mise en oeuvre des programmes qui les affectent.
Yes, for island biodiversity(please provide details below) Further comments on the development of taxonomic support for theimplementation of the programmesof work under the Convention.
Oui, pour la diversité biologique insulaire(veuillez préciser ci-dessous) Autres observations sur le développement d'un support en matière taxonomique pour la mise en œuvre du programme de travail de la Convention.
the Government of the Summit's host country to making a major and very meaningful contribution to theimplementation of the programmes adopted at Copenhagen.
le Gouvernement du pays hôte du Sommet attache à l'apport d'une contribution importante et significative à la mise en oeuvre des programmes adoptés à Copenhague.
Table 3 below provides a list of donor countries in the order of the frequency with which they are mentioned as contributors to theimplementation of the programmes and projects presented in the NPAs.
Le tableau 3 ci-dessous donne la liste des pays bailleurs de fonds dans l'ordre de fréquence de leur mention en tant que participants à la mise en oeuvre des programmes et des projets présentés dans le cadre des programmes d'action nationaux.
the continuing financial crisis was undermining those efforts and distracting from theimplementation of the programmes and priorities of Member States.
la crise financière persistante compromet cette entreprise et détourne l'attention de la mise en oeuvre des programmes et priorités des États Membres.
To take a more proactive role in all the stages of theimplementation of the programmesof work of their regional seas conventions
Jouer un rôle plus actif à toutes les étapes del'exécution des programmes de travail de leurs conventions et plans d'action sur les mers régionales
His delegation attached particular importance to theimplementation of the Programmesof Action of the Third Decade to Combat Racism
L'Albanie considère que la mise en oeuvre du Programme d'action pour la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale
By 2015 the main environmental objectives of the Directive have to be achieved by theimplementation of the programmesof measures, which inter alia address hydromorphological alterations caused by navigation.
Jusqu'en 2015 les principaux objectifs écologiques de la Directive doivent être atteints par l'introduction de programmesde mesures traitant, entre autres, des altérations hydromorphologiques causées par la navigation.
Noting that theimplementation of the programmes for disaster prevention
associate members to provide information on the state ofimplementation of the programmes and activities recommended by the ministerial conference for appropriate review by the secretariat.
ses membres associés de faire connaître l'état d'avancement des programmes et activités recommandés par la Conférence ministérielle afin d'aider le secrétariat de la CESAP à examiner en tant que de besoin les progrès accomplis.
To take a more proactive role in all stages of theimplementation of the programmesof work of their respective regional seas conventions
Jouer un rôle plus dynamique à tous les stades de l'exécution du programme de travail de leurs conventions et plans d'action pour les mers régionales respectifs
Since it was very important to promote theimplementation of the programmes agreed upon at the special session of the General Assembly before the review of 2002,
Étant donné qu''il importe de promouvoir l'application des programmes arrêtés à la session extraordinaire avant l'examen prévu pour 2002,
Thirdly, it recommended that the focus should be on implementation of the programmesof work by parties,
En troisième lieu, il a recommandé de se concentrer sur la mise en oeuvre des programmes de travail par les parties,
Those were the strengthening of security through the creation of integrated army and police, and implementation of the programmesof disarmament of Congolese combatants
Il s'agissait de renforcer la sécurité en créant une armée et une police intégrées, et de mettre en œuvre les programmesde désarmement des combattants congolais
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文