ASSESSING AND MONITORING in French translation

[ə'sesiŋ ænd 'mɒnitəriŋ]
[ə'sesiŋ ænd 'mɒnitəriŋ]
évaluer et surveiller
assess and monitor
evaluate and monitor
measure and monitor
the assessment and monitoring
evaluation and monitoring
évaluer et contrôler
evaluate and control
assess and control
assessing and monitoring
evaluate and monitor
the evaluation and control
the assessment and control
évaluer et de suivre
to assess and monitor
to evaluate and monitor

Examples of using Assessing and monitoring in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Capacitate persons on the use of assessing and monitoring technologies addressed to decision support at the level of institutions
Former des personnes à l'utilisation des techniques d'évaluation et de suivi destinées à l'aide à la décision au niveau des institutions
analysis is to assist Member States in assessing and monitoring the world's drug
l'objectif est d'aider les États Membres à évaluer et à suivre les problèmes de la drogue
Baseline studies to establish indicators for assessing and monitoring the participation of civil society organizations in development programmes would be undertaken;
Des enquêtes initiales permettront d'élaborer les indicateurs nécessaires pour évaluer et suivre dans son évolution la participation des organisations de la société civile aux programmes de développement;
SACMEQ aims at assessing and monitoring the quality of education
Le SACMEQ vise à évaluer et à suivre la qualité de l'éducation
space-based technology could be an important tool for assessing and monitoring water quality
les techniques spatiales pourraient être un outil important pour évaluer et surveiller la qualité de l'eau
The ultimate aim is, however, that the municipalities will primarily be in charge themselves of assessing and monitoring the results and quality of their services.
L'objectif final reste, cependant, que les municipalités soient elles-mêmes en charge de l'évaluation et du suivi des résultats et de la qualité de leurs services.
Strengthening the information and statistical database for assessing and monitoring development outcomes is therefore critical.
Il est donc essentiel de renforcer les bases de données d'information et les bases de données statistiques aux fins de l'évaluation et du suivi des résultats du développement.
by also proposing ways of assessing and monitoring strategic suppliers.
Approvisionnements en proposant également des solutions d'évaluation et de suivi de ses fournisseurs stratégiques.
Human rights monitoring has proved to be key in assessing and monitoring the impact of security sector reform in some contexts.
Dans certains cas, le suivi des droits de l'homme s'est révélé essentiel à l'évaluation et au suivi des incidences de la réforme.
The absence of a national follow-up committee for assessing and monitoring the implementation of the Convention;
De l'inexistence d'un comité national de suivi et d'évaluation de la Convention;
analysis of statistical data aimed at assessing and monitoring the impact of the Maria da Penha Law; and..
d'analyse régulière de données statistiques visant à évaluer et surveiller les effets de la loi Maria da Penha;
The Board of Auditors reviewed the UNFPA procedures for selecting, assessing and monitoring implementing partners to ascertain the adequacy of their procedures to manage risks of non-performance, errors and fraud.
Le Comité des commissaires aux comptes a examiné les procédures du FNUAP concernant la sélection, l'évaluation et le suivi des partenaires et vérifié qu'elles étaient conformes aux procédures de gestion des risques d'inexécution, d'erreur et de fraude.
NGOs have a substantial role to play in identifying, assessing and monitoring Government policy
Les ONG ont un rôle important à jouer dans la détermination, l'évaluation et le suivi de la politique gouvernementale,
establishing, assessing and monitoring performance expectations;
l'établissement, l'évaluation et la surveillance des attentes sur le rendement
The Board reviewed UNFPA procedures for selecting, assessing and monitoring its partners to ascertain the adequacy of the procedures to manage risks of non-performance, errors and fraud.
Le Comité a examiné les procédures du FNUAP concernant la sélection, l'évaluation et le suivi des partenaires et vérifié qu'elles étaient conformes aux procédures de gestion des risques d'inexécution, d'erreur et de fraude.
Assessing and monitoring the global landmine threat; developing appropriate mine
Évaluer et surveiller la menace mondiale posée par les mines terrestres;
Furthermore, all kinds of indicators for assessing and monitoring desertification are available,
En outre, tous les types d'indicateurs utilisés pour l'évaluation et la surveillance de la désertification sont disponibles
Assessing and monitoring the implementation in Africa of the outcomes of the World Summit on Sustainable Development,
Évaluer et contrôler l'application en Afrique des textes issus du Sommet mondial pour le développement durable,
Iii Develop indicators for assessing and monitoring progress towards the Global Objectives on Forests and the implementation of the forest instrument.
Iii Mettre au point des indicateurs pour l'évaluation et le suivi des progrès accomplis sur la voie de la réalisation des objectifs d'ensemble sur les forêts et de la mise en œuvre de l'instrument juridiquement non contraignant sur les forêts.
The African Ministers' Council on Water has acknowledged the importance of the atlas as an essential tool for assessing and monitoring changes in African lakes as part of their management.
Le Conseil des Ministres africains chargés de l'eau a reconnu son importance en tant qu'outil de gestion essentiel pour l'évaluation et la surveillance des modifications des lacs africains.
Results: 114, Time: 0.0832

Assessing and monitoring in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French