fundamental humanitarianbasic humanitariancore humanitarian
humanitaire fondamental
fundamental humanitarianbasic humanitariancore humanitarian
humanitaire élémentaire
basic humanitarian
Examples of using
Basic humanitarian
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Given the severe insecurity of the present situation, however, most international assistance is aimed solely at providing basic humanitarian assistance to the population.
Actuellement toutefois, la gravité de la situation est telle que la plus grande partie de l'aide internationale ne vise qu'à fournir une assistance humanitaire de base à la population.
In that context, it could not be accepted that basic humanitarian concerns should give way to military requirements.
Dans ce contexte, on ne peut accepter que les préoccupations humanitaires fondamentales passent après les besoins militaires.
Although the oil-for-food programme has been implemented, it cannot satisfactorily meet the basic humanitarian needs of the Iraqi people.
En dépit de sa mise en oeuvre, le programme pétrole contre nourriture ne peut pas satisfaire les besoins humanitaires fondamentaux du peuple iraquien.
According to the Court, allowing residents of Gaza to enter Israel did not constitute a basic humanitarian need.
Selon la Cour, le fait d'autoriser les résidents de Gaza à entrer en Israël ne correspondait pas à un besoin humanitaire de base.
which should act in accordance with basic humanitarian principles.
qui devraient agir conformément aux principes humanitaires fondamentaux.
age refugees live outside of camps, without access to basic humanitarian aid and education.
ne peuvent donc recevoir ni d'aide humanitaire de base, ni d'éducation.
Since 2000, the Agency's large-scale emergency intervention has been in the occupied Palestinian territory, providing basic humanitarian assistance in addition to the regular programmes.
Depuis 2000, il a mené des interventions d'urgence de grande ampleur dans le territoire palestinien occupé en fournissant une aide humanitaire de base en sus de ses programmes ordinaires.
Basic humanitarian aid could be distributed through Croatian non-governmental or governmental agencies-
L'aide humanitaire fondamentale pourrait être répartie par l'intermédiaire d'institutions croates non gouvernementales
the Fourth Geneva Convention, Israel had refused to allow the provision of basic humanitarian assistance.
Israël a refusé d'autoriser la fourniture d'une assistance humanitaire essentielle.
complexity of wars is increasing and basic humanitarian and human rights norms are being eroded.
en plus étendues et complexes et les normes fondamentales humanitaires et des droits humains sont mises à mal.
The review identified 10 priority projects totalling US$ 13,510,348 which required urgent funding to ensure basic humanitarian coverage until the end of 1999.
Il décrivait 10 projets prioritaires, d'un coût total de 13 510 348 dollars, qu'il fallait financer d'urgence pour assurer une couverture humanitaire minimale jusqu'à la fin 1999.
Asylum-seekers arriving in Yemen from the Horn of Africa are registered by the authorities in Yemen and their basic humanitarian needs are met by a range of agencies to supplement the minimal levels of assistance provided by UNHCR.
Les demandeurs d'asile arrivant au Yémen depuis la Corne de l'Afrique sont enregistrés par les autorités yéménites et leurs besoins humanitaires de base sont couverts par un éventail d'institutions afin de compléter le niveau minimal d'assistance fourni par le HCR;
The two main community development projects provide assistance to the rural poor in targeted communities by addressing their basic humanitarian needs, improving household food security and promoting income-generating activities for sustainable livelihoods.
Les deux principaux projets de développement communautaire apportent une assistance aux communautés cibles des zones rurales pauvres en pourvoyant à leurs besoins humanitaires de base, en améliorant la sécurité alimentaire des ménages et en promouvant les activités de génération de revenus pour garantir des moyens de subsistance durables.
The Special Rapporteur wishes to emphasize that there should not be any impunity for these crimes which constitute serious violations of basic humanitarian and human rights principles.
La Rapporteuse spéciale tient à souligner qu'il ne devrait pas y avoir d'impunité pour ces crimes qui constituent des violations graves des principes humanitaires fondamentaux et des normes relatives aux droits de l'homme.
Assistance for reconstruction of housing beyond basic humanitarian requirements will not be channelled to communities that fail to permit the return of displaced people and refugees.
Aucune assistance pour la reconstruction de logements, hormis celle qui est nécessaire pour répondre aux besoins humanitaires essentiels, ne sera fournie aux communautés qui n'autorisent pas le retour des personnes déplacées et des réfugiés.
important donor Governments and ILO include limitation of external assistance to basic humanitarian needs, a boycott on trade
par l'OIT prévoient notamment une limitation de l'assistance extérieure aux seuls besoins humanitaires de base, un boycott concernant les échanges commerciaux
the need to satisfy their basic humanitarian needs.
permettent de subvenir à leurs besoins humanitaires fondamentaux.
Basic humanitarian principles on access
Les principes humanitaires élémentaires concernant l'accès
The OCHA Secretariat did not specify any objective criteria of basic humanitarian needs other than those based on NATF indicators. However, those indicators are
Le Secrétariat de OCHA n'a pas défini de critères objectifs applicables aux besoins humanitaires essentiels en dehors des indicateurs du Groupe de travail sur l'évaluation des besoins,
lowered casualties and improved basic humanitarian conditions in Srebrenica and Zepa.
amélioré les conditions humanitaires de base à Srebrenica et Zepa.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文