BE ARBITRARY in French translation

[biː 'ɑːbitrəri]
[biː 'ɑːbitrəri]
être arbitraire
be arbitrary
serait arbitraire
be arbitrary
être arbitraires
be arbitrary
est arbitraire
be arbitrary

Examples of using Be arbitrary in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Any selection criterion would be arbitrary and, furthermore, unacceptable because it would be contrary to United Nations principles of universality
N'importe quel critère de sélection serait arbitraire et de plus inacceptable car il serait contraire aux principes de l'universalité des Nations Unies
They must not be arbitrary or unilateral actions, leading to pre-emptive wars,
Elles ne doivent pas être arbitraires ni unilatérales, ni aboutir à des guerres préventives,
The issue therefore arises whether or not such interference would be arbitrary or unlawful and thus contrary to article 17,
La question se pose donc de savoir si cette ingérence est arbitraire ou illégale et, partant, contraire à l'article 17,
The Government considered that such a limit would be arbitrary, take no account of individual circumstances, and encourage detainees to frustrate
Le Gouvernement estime qu'une telle limite serait arbitraire, ne tiendrait pas compte des circonstances individuelles
use of a single specimen relies on cut-off levels that may be arbitrary.
l'utilisation d'un seul échantillon est fondée sur des seuils qui peuvent être arbitraires.
Such a rule would be arbitrary, and would also lead to double taxation if the tax administration of the other country does not share the same view as to how the transaction should be restructured.
Cette règle serait arbitraire et entraînerait aussi une double imposition si l'administration fiscale de l'autre pays avait un avis différent sur la restructuration de l'opération.
must not be arbitrary general comment No. 16, para. 4.
ne doivent pas être arbitraires observation générale nº 16, alinéa 4.
safely to that country in the light of the uncertain situation, would be arbitrary.
d'y retourner en toute sécurité compte tenu de la situation incertaine serait arbitraire.
the detainees should be released to avoid potentially indefinite detention from occurring, which would be arbitrary.
pas de leur responsabilité, ceux-ci doivent être libérés pour éviter une détention potentiellement illimitée, qui serait arbitraire.
continued detention would be arbitrary in violation of article 9, paragraph 1.
le maintien en détention serait arbitraire, en violation du paragraphe 1 de l'article 9.
that detention would be arbitrary or unlawful.
cette mesure serait arbitraire ou illégale comme ils l'affirment.
that limits on the amounts payable would be arbitrary.
limiter les sommes payables serait arbitraire.
This may be arbitrary as the age of puberty, once averaging 14 to 17 years,
Ce critère peut être arbitraire étant donné que la puberté qui survenait autrefois entre 14 et 17 ans est
can be arbitrary and lead to human rights violations,
sont susceptibles d'être arbitraires et d'entraîner des violations des droits de l'homme
categories as being problematic, since such classification of categories of treaties could be arbitrary or difficult.
le classement des traités en différentes catégories pouvait s'avérer arbitraire ou difficile.
Moreover, law enforcement in any given case must not be arbitrary or discriminatory, but should be proportionate to all of the circumstances surrounding the case.
De plus, l'application de la loi dans une affaire donnée ne doit pas se faire de manière arbitraire ou discriminatoire, elle doit être proportionnée, compte tenu de toutes les circonstances de l'affaire.
Subparagraph(a) establishes the general principle that such detention must not be arbitrary or punitive in nature whereas subparagraph(b) sets out one of the consequences of that principle.
L'alinéa a consacre le principe général selon lequel cette détention ne doit pas avoir un caractère arbitraire ou punitif, tandis que l'alinéa b énonce une conséquence dudit principe.
believed that the choice of method would be arbitrary.
la charge financière et que le choix de la méthode ne soit arbitraire.
any change in that rate should not be arbitrary, should not distort the principle of capacity to pay
une éventuelle modification de ce niveau ne saurait être arbitraire ou contraire au principe de la capacité de paiement, ni entraîner une augmentation
However, the right to approve operating rules proposed by the concessionaire should not be arbitrary and the concessionaire should have the right to appeal a decision to refuse approval of the proposed rules see also chap.
Le droit d'approuver les règles de fonctionnement proposées par le concessionnaire ne devrait toutefois pas être arbitraire et le concessionnaire devrait être habilité à faire appel d'une décision rejetant les règles ainsi proposées voir aussi chap.
Results: 130, Time: 0.0477

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French