BE DEPLOYED IN in French translation

[biː di'ploid in]
[biː di'ploid in]
seraient déployés dans
serait affecté au
être déployée dans

Examples of using Be deployed in in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
including some complex ones, and several more could be deployed in the next three to six months.
plusieurs autres pourraient être déployées dans les 3 à 6 mois à venir.
Lastly and above all, certain programmes that are conceived locally can be deployed in other regions,
Enfin, et surtout, certains programmes nés localement peuvent être déployés dans d'autres zones,
Flexibility: It can be deployed in many different frequency bands
La souplesse: la technologie peut être déployée dans de nombreuses bandes de fréquences différentes
although there are some that can be deployed in more of a network environment.
il ya certains qui peuvent être déployées dans plus d'un environnement de réseau.
PerformCoop is a web application that can be deployed in cooperatives without requiring on-site installation
PerformCoop est également une application Web qui peut être déployée dans des coopératives sans exiger de déplacement sur le terrain
these systems may also be deployed in other areas.
ces systèmes peuvent être déployés dans d'autres zones également.
Once this has been put in place the relevant infrastructure should be deployed in schools.
Une fois cela mis en place, les infrastructures appropriées devraient être déployées dans les écoles.
The project demonstrates"how more than 90 printed components can be deployed in the context of the family of the future.
Le projet« montre comment plus de 90 composants imprimés peuvent être déployés dans le contexte de la famille du futur«.
convenient multifactor authentication that can be deployed in a call center environment.
multifactorielle hautement configurable et pratique qui peut être déployée dans un environnement de centre d'appels.
could be deployed in areas where their expertise was required.
pourraient être déployés dans des zones où leur savoir-faire est recherché.
Table 1 summarises which impact evaluation technique should be deployed in each case.
Le Tableau 1 résume quelle technique d'évaluation d'impact doit être déployée dans chaque cas.
there is no limit to the number of police who may be deployed in the demilitarized zone.
aucune limite n'est fixée au nombre de policiers pouvant être déployés dans la zone démilitarisée.
they can be deployed in a wide range of applications.
ils peuvent être déployés dans un large éventail d‘applications.
DEM Workers must be deployed in the same Data Center or Data Centers within a Metro Area Network.
à l'exception des agents proxy et des DEM Workers, doivent être déployés dans le ou les mêmes centres de données dans un réseau métropolitain.
In addition, one independent infantry company would be deployed in each of the present UNAMIR sectors of operation.
En outre, une compagnie d'infanterie indépendante serait déployée dans chacun des secteurs d'opération actuels de la MINUAR.
Hadoop can be deployed in a traditional onsite datacenter as well as in the cloud.
Hadoop peut être déployé dans un datacenter traditionnel mais aussi au travers du cloud.
The vFPGAmanager can be deployed in automotive(ADAS), networking(VNFs acceleration), IoT,
Le vFPGAmanager peut être déployé dans l'automobile(ADAS), les réseaux(accélération des VNF),
Those forces would be deployed in armoured or high-mobility vehicles
Ces forces seraient déployées dans des blindés ou des véhicules à grande mobilité,
The Bredenoord MD Water Power unit can be deployed in remote areas where infrastructure is not available and fuel is relatively scarce or expensive.
Le MD Water Power de Bredenoord peut être déployé dans les zones reculées dépourvues d'infrastructures où le carburant est relativement rare et cher.
In addition, 300 military contingent personnel would be deployed in north-eastern Central African Republic.
En outre, 300 soldats seront déployés dans le nord-est de la République centrafricaine.
Results: 196, Time: 0.0801

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French