Examples of using
Be mutually
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
the development of renewable energies would be mutually beneficial.
le développement d'énergies renouvelables serait mutuellement bénéfique.
where the disputing parties agree that such a course of action would be mutually beneficial.
s'il y a lieu et si elles jugent qu'une telle démarche serait mutuellement avantageuse.
between Maghreb partners and the EU, would be mutually beneficial.
complet entre les partenaires du Maghreb et l'UE, serait mutuellement bénéfique.
they would be mutually reinforcing and thus would have much greater impact.
ensemble>>, elles seront mutuellement renforcées et auront dès lors un plus grand impact.
Opportunities for Alternate Dispute Resolution may be pursued at any point in a dispute within Canada Snowboard when all parties to the dispute agree that such a course of action would be mutually beneficial.
Les occasions d'adopter un mode alternatif de règlement des conflits doivent être recherchées à tout moment au cours d'un différend au sein de Canada Snowboard quand toutes les parties impliquées dans un différend acceptent qu'une telle mesure soit mutuellement bénéfique.
preparedness of the Islands to continue to work towards cooperation with Argentina in areas where it would be mutually beneficial to do so.
1999 a montré que les habitants sont disposés à continuer à oeuvrer en faveur de la coopération avec l'Argentine dans les domaines où cela est mutuellement avantageux.
Assuming that the exchange of past experiences between subregional organizations would be mutually beneficial, the promotion of such mutual exchange
Il pourrait être réciproquement profitable que les organisations sous-régionales échangent leurs données d'expérience et il fallait donc considérer la possibilité
Any such exception must be mutually agreed between the Members directly concerned
Toute exception de ce genre devra tre mutuellement convenue entre les Membres directement concern s
It remains the United Kingdom's view that any solution to this issue has to be mutually acceptable, in line with the relevant Security Council resolutions,
Le Royaume-Uni continue de penser que toute solution à cette question doit être mutuellement acceptable et conforme aux résolutions pertinentes du Conseil de sécurité,
and can be mutually recognized in all territories of the country(Australia),
et peuvent être mutuellement reconnues dans tous les territoires d'un pays(Australie),
the developing countries would be mutually useful and necessary as an instrument of world development as a whole,
les pays en développement serait mutuellement avantageuse et nécessaire en tant qu'instrument du développement mondial dans son ensemble
However, any changes to the agreements would have to be mutually acceptable and remain consistent with the principle that military forces should maintain the status quo during the ceasefire
Toutefois, toutes modifications des accords devraient être mutuellement acceptables, demeurer compatibles avec le principe selon lequel les forces militaires doivent maintenir le statu quo pendant le cessez-le-feu,
The Chair also highlighted a number of areas where collaboration with the International Dialogue process would be mutually beneficial, including in the areas of strengthening coherent planning for peacebuilding strategies;
Il a évoqué plusieurs domaines où une collaboration avec le Dialogue international serait mutuellement avantageuse, et notamment les suivants: harmonisation des stratégies de consolidation de la paix dès le stade de la planification; renforcement de l'obligation de rendre des
modernization of the State, in which an increased exchange with the United Nations would be mutually beneficial.
il s'en trouve beaucoup pour lesquels des échanges accrus avec l'Organisation des Nations Unies seraient mutuellement bénéfiques.
developing would be mutually useful and necessary as an instrument of world development as a whole,
pays en développement pourrait être mutuellement bénéfique, contribuer à un développement universel et les organismes du
Above all, the most important thing to remember when planning flexible working arrangements is that they should be mutually beneficial- if they're damaging your company
Par-dessus tout, il est important de se souvenir que quand on planifie des conditions de travail flexibles, il faut qu'elles soient mutuellement bénéfiques- si elles font du mal à votre entreprise
country offices using aggregated information to identify where regional and global long-term agreements would be mutually beneficial, such as for medical equipment and supplies.
se serve d'informations agrégées pour déterminer les secteurs dans lesquels l'utilisation d'accords à long terme aux niveaux régional et mondial serait mutuellement bénéfique, par exemple en ce qui concerne le matériel et les fournitures médicaux.
such associations would be mutually beneficial.
ces associations seraient mutuellement avantageuses.
Israel could be mutually beneficial but its involuntary and unequal nature has
Israël pourrait être mutuellement bénéfique, mais son caractère non consenti
developmental fields that could be mutually beneficial for all concerned.
les domaines de la sécurité et du développement qui soient mutuellement bénéfiques à toutes les parties concernées.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文