ARE MUTUALLY SUPPORTIVE in French translation

se renforcent mutuellement
be mutually reinforcing
reinforce each other
strengthen each other
self-reinforcing
enhance each other
empower each other
mutual reinforcement
strengthen one another
be mutually re-enforcing
support each other
s'appuient mutuellement
se soutiennent mutuellement
support each other
be mutually supportive
mutual support
help each other

Examples of using Are mutually supportive in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
to integrate environmental and trade policies so they are mutually supportive and to ensure that protections aff orded in domestic environmental laws are not weakened
commerciales afi n qu'elles se renforcent mutuellement, et de faire en sorte que l'encouragement du commerce ne conduise pas à un aff aiblissement
It will be feasible to attain these objectives only if all sectors are mutually supportive at Government level
Il sera possible d'atteindre ces objectifs uniquement si tous les secteurs s'appuient mutuellement au niveau de l'État
nuclear material accountancy and control activities in a manner to ensure that they do not adversely affect each other and that, to the degree possible, they are mutually supportive.
de contrôle des matières nucléaires de façon à ce que ces éléments n'aient pas d'incidence négative les uns sur les autres et qu'ils se renforcent mutuellement dans la mesure du possible.
therefore must be considered in conjunction, given that the four measures under the mandate share some common fundamental goals and are mutually supportive and their effects overlapping.
étant donné que les quatre mesures prévues dans le mandat ont en commun un certain nombre d'objectifs fondamentaux et se soutiennent mutuellement, et que leurs effets se chevauchent.
universal promotion and protection of human rights are mutually supportive, and recognizes that tolerance
la protections universelles des droits de l'homme, de l'autre, se renforcent mutuellement, et constate que la tolérance
for providing integrated services to constituents in which relevant elements of decent work are mutually supportive.
fournir aux mandants des services intégrés dans lesquels les éléments pertinents du travail décent se renforcent mutuellement.
in 2002, are mutually supportive.
en 2002, se renforcent mutuellement.
ensures that trade and climate policies are mutually supportive.
appliquées de manière à ce que les politiques commerciales et climatiques se renforcent mutuellement.
including the right to development, are mutually supportive, and recognizing that tolerance
notamment du droit au développement, se renforcent mutuellement, et reconnaissant que la tolérance
environmental policies are mutually supportive.
les politiques commerciales et environnementales se renforcent mutuellement.
development policies that are mutually supportive.
du développement des politiques se renforçant mutuellement.
It is not possible to combat poverty without ensuring that trade and environment are mutually supportive, without considering the link between sustainability
Il est impossible de lutter contre la pauvreté sans faire en sorte de rendre le commerce et l'environnement mutuellement complémentaires, sans examiner le lien entre la viabilité
to the extent possible, that their respective activities are mutually supportive and complementary.
leurs activités respectives s'enrichissent et se complètent mutuellement.
desertification cooperation projects funded by Belgium should be assessed to ensure that they are mutually supportive of the objectives of the three Rio conventions The three Rio conventions address a number of common substantive and procedural issues.
sur le changement climatique, la biodiversité et la désertification financés par la Belgique afin de s'assurer qu'ils soutiennent mutuellement les objectifs des trois conventions de Rio Les trois Conventions de Rio abordent une série de thèmes généraux et procéduraux importants.
military elements of missions to better ensure that integration promotes coherence of approach when the various elements of the mission are mutually supportive and reinforcing.
du développement- pour veiller à ce que l'intégration favorise une cohérence dans l'approche, où les différents éléments des missions concourent au même objectif et se renforcent mutuellement.
ensure that trade and environmental policies are mutually supportive so as to achieve sustainable development;
leurs politiques dans les domaines du commerce et de l'environnement se soutiennent mutuellement de manière à réaliser un développement durable;
objectives of CMS and other biodiversity-related conventions are mutually supportive and that strengthening a network of partners
d'autres conventions relatives à la biodiversité se renforcent mutuellement et que la consolidation d'un réseau de partenaires
on Biological Diversity and the United Nations Framework Convention on Climate Change are mutually supportive and reinforcing.
de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques se renforcent mutuellement et concourent aux mêmes résultats.
triangular cooperation are mutually supportive in terms of both technical and financial assistance,
la coopération triangulaire se renforcent mutuellement aux niveaux tant de l'assistance technique
the pursuit of happiness were mutually supportive.
la recherche du bonheur se renforcent mutuellement.
Results: 60, Time: 0.072

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French