BE VARIABLE in French translation

[biː 'veəriəbl]
[biː 'veəriəbl]
être variable
be variable
be varied
be changeable
vary widely
be different
be flexible
may vary
varier
vary
differ
change
range
fluctuate
variation
être variables
be variable
be varied
be changeable
vary widely
be different
be flexible
may vary

Examples of using Be variable in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the subsequent deduction amounts may be variable.
les montants des retraits subséquents peuvent varier.
these different realizations can be variable because of noise, reverberation,
ces différentes réalisations peuvent être variables à cause du bruit,
Also, pay attention to the cooking time which can be variable from oven to oven:
Faites aussi attention au temps de cuisson qui peut être variable d'un four à l'autre:
the transport conditions and/or the chemical compatibility of the substance may be variable.
les conditions de transport et/ou la compatibilité chimique de la matière peuvent varier.
Because such receivables can be variable over time and dependent on results achieved,
Comme de telles créances peuvent être variables dans le temps et en fonction des résultats atteints ou“milestones”,
Hood blower speeds should be variable to reduce noise
La vitesse de la souffleuse de la hotte doit être variable afin de réduire le niveau de bruit
the transport conditions and/or the chemical compatibility of the substance may be variable.
les conditions de transport et/ou la compatibilité chimique de la matière peuvent varier.
success can be variable because there is little control on where the seed lands,
le succès peut être variable, parce que peu de contrôle est exercé sur l'endroit où la semence se pose,
completeness of the data might be variable, but the focus is to build a better picture of what is at stake,
le caractère exhaustif des données peuvent être variables, il s'agit avant tout de mieux comprendre ce qui est en jeu,
the transport conditions and/or the chemical compatibility of the substance may be variable.
les conditions de transport et/ou la compatibilité chimique de la matière peuvent varier.
The arbitrator also determined that this level would be variable on an annual basis depending on,
L'arbitre a aussi déterminé que ce montant serait variable sur une base annuelle
Hood blower speeds should be variable to reduce noise
La vitesse du ventilateur de la hotte doit être réglable afin de réduire le bruit
Although fees charged can be variable(percentage of credit limit
Même si le montant des commissions imputées peut être variable(soit un pourcentage de la limite de crédit
although the permanence of the storage may be variable and technique-specific; in the fourth
le caractère permanent du stockage puisse varier et dépendre de chaque technique;
Response may be variable(see Table 3)
La réponse peut être variable(voir Tableau 3)
be defined as"conduct",">as State conduct may be variable and contradictory, and suggested that the definition should be modified to reflect that only concordant
celle-ci pouvant être variable et contradictoire, et proposé d'en modifier la définition pour exprimer l'idée selon laquelle seule une pratique homogène
however, that the nature of the contribution of greenfield investment to development cannot also be variable.
la nature de la contribution de l'investissement de création d'entreprises au développement ne puisse elle aussi varier.
The female of the species is variable in size and colour.
Les papillons sont variables en taille et en couleur.
Race distances were variable.
Les temps d'intervention du RASED sont variables.
the number of lines and colours were variable.
le nombre de lignes et les couleurs sont variables.
Results: 51, Time: 0.0738

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French