BEFORE COMMENCING in French translation

[bi'fɔːr kə'mensiŋ]
[bi'fɔːr kə'mensiŋ]
avant de commencer
before start
before beginning
before commencing
before proceeding
avant le début
before the start
before the beginning
before the commencement
before the onset
prior to the commencement
before the outbreak
until early
before the opening
before beginning
before commencing
avant de débuter
before starting
before beginning
before debuting
before commencing
before initiating
before entering
before commencement of
avant de se lancer
before embarking
before launching
before starting
before undertaking
before entering
before jumping
before engaging
before rushing
before diving
before initiating
avant le commencement
before the commencement
before the start
before the beginning
prior to the commencement
prior to the beginning
before beginning
before commencing
before the outbreak
before the onset

Examples of using Before commencing in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
of Social Workers and Social Service Workers website for the latest information and before commencing your application process.
des techniciens en travail social de l'Ontario pour trouver les renseignements les plus récents et avant d'entreprendre votre processus de demande.
Finally, Argentina argued that the investors disregarded the requirement to submit the dispute to local courts for 18-months before commencing the arbitration.
Finalement, l'Argentine avança que les investisseurs avaient fait fi de l'obligation de présenter le différend aux tribunaux locaux pendant 18 mois avant d'entamer l'arbitrage.
Before commencing the preparation of the reports,
Avant que l'on ne commence à établir les rapports,
Before commencing treatment, pull the atomiser upwards out of its holder 7.
Retirez le nébuliseur de son support[7] en le tirant vers le haut avant de commencer le traitement.
the model requires investors to exhaust local remedies before commencing international arbitration against the host state.
le modèle exige de l'investisseur qu'il épuise les recours locaux avant de lancer un arbitrage international contre l'État d'accueil.
Always ensure that the power is isolated before commencing any maintenance on this product.
Assurez- vous systématiquement d'avoir isolé l'unité d'alimentation avant de procéder à l'entretien de ce produit.
Late in 1986, before commencing work on a new INXS album
Fin 1986, avant de commencer à travailler sur un nouvel album d'INXS
As a further step and before commencing applications, the pilot must do a visual inspection of the area(against maps& aerial photos) to ensure there are no apparent discrepancies regarding the location of the area to be treated.
Avant de commencer l'application, le pilote doit aussi effectuer une inspection visuelle du secteur pour s'assurer qu'il n'existe aucune divergence apparente quant à l'emplacement de la zone à traiter.
Before commencing any work, the CONSULTANT shall provide the CLIENT's representative,
Le CONSULTANT doit, avant le début des travaux, transmettre au représentant du CLIENT,
ÖKK recommends having a check-up- to determine a person's underlying health;- before commencing(or recommencing) sporting activities;- before starting to lose weight; and/or- to help manage stress.
ÖKK recommande de passer un tel examen- afin de déterminer l'état de santé général,- avant de commencer ou de recommencer une activité sportive,- avant d'entamer un régime et/ou- en vue de combattre le stress.
The UNDP representative observed that, before commencing any development activities in the area,
Le représentant du PNUD a fait observer que, avant d'entreprendre des activités de développement,
Before commencing the interrogation, the legal representative is provided with an explanation about his
Avant le début de l'interrogatoire, il est informé de son droit d'y assister
Before commencing operations, contractors are required in some cases to provide to the Authority and agree with it on an environmental impact
Avant d'entamer les opérations, les contractants sont parfois tenus de s'entendre avec l'Autorité sur une étude d'impact environnemental,
Conducting a trial run Before commencing cutting operation, the machine should be given a trial run in a safe area
Faire une marche d'essai Avant de commencer à découper, il convient de faire une marche d'essai de la machine dans un endroit sûr permettant de s'assurer
it is advisable that the parties a sign a memorandum of understanding before commencing the research and b commit to resolving any differences openly and in a spirit of cooperation.
les parties a signent un protocole d'accord avant le début des recherches et b s'engagent à solutionner tout différent de manière ouverte et dans un esprit de coopération.
recommends that the Secretariat consult with Member States before commencing any such initiative in order to achieve greater engagement;
le Secrétariat consulte les États Membres avant d'entreprendre une telle initiative, de manière à obtenir un engagement plus important;
Before commencing consideration of the issues entrusted to it,
Avant d'entamer l'examen des questions dont il était saisi,
Before commencing a full-fledged linkage programme,
Avant de se lancer dans un programme à part entière,
For tests to determine the effect of ambient temperature variation, before commencing tests, the meter shall be subjected to each required value of ambient test temperature for length of time necessary to establish thermal stability.
Avant de commencer les essais pour déterminer l'effet des variations de la température ambiante, le compteur doit être soumis à chaque valeur voulue de la température ambiante d'essai pendant le temps nécessaire pour obtenir la stabilité thermique.
the release force of each buckle is to be measured in accordance with subsections 3.2 to 3.6 before commencing the dynamic tests.
la force d'ouverture de chaque attache est mesurée conformément aux paragraphes 3.2 à 3.6 avant le début des essais dynamiques.
Results: 225, Time: 0.0702

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French