said that his country had now ratified both Optional Protocols to the Convention and saw the welfare of children
son pays a maintenant ratifié les deux protocoles facultatifs se rapportant à la Convention et considère le bien-être des enfants
The Committee recommends that Japan become a party to both Optional Protocols to the International Covenant on Civil and Political Rights
Le Comité recommande au Japon de devenir partie aux deux Protocoles facultatifs se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils
At its fifty-fifth session, the Committee considered 11 State parties 10 under both optional protocols and one under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict.
À sa cinquante-cinquième session, le Comité a examiné la situation dans 11 États parties 10 dans le cadre de l'application des deux Protocoles facultatifs et un dans le cadre de l'application du Protocole facultatif concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés.
Since September 2004, Guinea has acceded to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and both optional protocols.
La Guinée a adhéré à la Convention des Nations Unies sur la Criminalité Transnationale Organisée et à ses deux protocoles additionnels(migration illégale, et traite des personnes notamment les femmes et les enfants) depuis septembre 2004.
The requirement set out in both Optional Protocols to provide care for unaccompanied child asylum-seekers was not yet being met satisfactorily, and this matter had already been pointed out in previous concluding observations.
La prise en charge des enfants demandeurs d'asile non accompagnés, requise par les deux Protocoles facultatifs, n'est toujours pas satisfaisante et ce problème a déjà été signalé dans les observations finales formulées précédemment.
As a result, all the provisions of the Convention on the Rights of the Child(hereinafter, the Convention) and both Optional Protocols were included in domestic legislation without reservation or exception.
En conséquence, toutes les dispositions de la Convention relative aux droits de l'enfant(ci-après dénommée la Convention) et de ses deux protocoles facultatifs ont été incorporées dans la législation nationale sans aucune réserve ni exception.
emphasized the efforts made by Oman to implement both Optional Protocols.
insiste sur les efforts déployés par son pays aux fins de l'application des deux Protocoles facultatifs.
the composition of the Sub-Committee and its jurisdiction were amended to cover the implementation of both optional protocols of the Convention.
celui-ci est désormais chargé de veiller également à la mise en œuvre des deux protocoles facultatifs se rapportant à la Convention.
CRC recommended that Serbia incorporate in its National Plan of Action for Children 2010-2015 all issues covered by both Optional Protocols; and provide adequate resources for its implementation.
Le Comité des droits de l'enfant a recommandé à la Serbie d'inscrire dans son plan national d'action en faveur de l'enfance 2010-2015 toutes les questions visées par les deux protocoles facultatifs, et de prévoir des ressources suffisantes pour sa mise en œuvre.
The Committee is concerned by the fact that the State party maintains the declarations that it made upon ratifying both optional protocols to the Covenant art. 2.
Le Comité observe avec préoccupation que l'État partie maintient les déclarations qu'il a faites lorsqu'il a ratifié les deux Protocoles facultatifs se rapportant au Pacte art. 2.
The Committee notes with appreciation that Spain was the first European country to ratify both Optional Protocols to the Convention on the Rights of the Child.
Le Comité note avec intérêt que l'Espagne a été le premier pays européen à ratifier les deux Protocoles facultatifs à la Convention relative aux droits de l'enfant
It had ratified the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and both Optional Protocols to the Convention on the Rights of the Child
Il a ratifié la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée et les deux Protocoles facultatifs à la Convention relative aux droits de l'enfant
Furthermore, the United States had ratified both Optional Protocols to the Convention on the Rights of the Child,
En outre, les États-Unis ont ratifié les deux protocoles facultatifs à la Convention relative aux droits de l'enfant
States parties to both Optional Protocols are encouraged,
Les États parties aux deux Protocoles facultatifs sont encouragés,
which encourages Slovenia to ratify both Optional Protocols to the Convention on the Rights of the Child, we state that Slovenia ratified both Optional Protocols to the Convention on the Rights of the Child.
qui encourage la Slovénie à ratifier les deux Protocoles facultatifs à la Convention relative aux droits de l'enfant, nous affirmons que la Slovénie a ratifié les deux Protocoles facultatifs à la Convention relative aux droits de l'enfant.
For instance, the Federal Foreign Office has published on its website the texts of the United Nations Convention on the Rights of the Child, as well as of both Optional Protocols and of the Second State Party Report on the implementation of the United Nations Convention on the Rights of the Child of May 2001.
Ainsi, le Ministère fédéral des affaires étrangères a publié sur son site le texte de la Convention relative aux droits de l'enfant, ainsi que ceux des deux Protocoles facultatifs et du deuxième rapport périodique de mai 2001 sur la mise en œuvre de la Convention.
The Government of South Africa should also take measures to accede to both Optional Protocols to the International Covenant on Civil and Political Rights,
Le Gouvernement sud-africain devrait également prendre des mesures pour adhérer aux deux protocoles facultatifs se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils
State party of the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, as well as the ratification of both Optional Protocols to the Convention on the Rights of the Child.
l'État partie ait récemment ratifié le Protocole facultatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes ainsi que les deux Protocoles facultatifs relatifs à la Convention relative aux droits de l'enfant.
including both Optional Protocols to the Convention on the Rights of the Child as well as regional instruments relevant to the Committee's mandate.
y compris les deux protocoles facultatifs se rapportant à la Convention relative aux droits de l'enfant ainsi que des instruments régionaux ayant un rapport avec le mandat du Comité.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文