Where possible, theprovisions of the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights had
Chaque fois que cela était possible, les dispositions du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils
in accordance with theprovisions of the Optional Protocol to the Convention against Torture.
conformément aux dispositions du Protocole facultatif relatif à la Convention contre la torture.
At its twenty-seventh session, the Committee recommended that the Division for the Advancement of Women prepare a background paper on several provisions of the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women.
À sa vingt-septième session, le Comité a recommandé à la Division de la promotion de la femme d'établir un document de travail sur diverses dispositions du Protocole facultatif se rapportant à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes.
are adequately informed about theprovisions of the Optional Protocol.
soient dûment informées des dispositions du Protocole facultatif.
to disseminate the principles and provisions of the Optional Protocol.
pour diffuser les principes et les dispositions du Protocole facultatif.
of the Optional Protocol, the Committee recommends that the State party ensure that the principles and provisions of the Optional Protocol are widely disseminated to the general public and among children.
le Comité recommande à l'État partie de veiller à diffuser largement les principes et les dispositions du Protocole facultatif auprès du grand public et des enfants.
Belarus had amended the Weapons Act of 2005 with a view to strengthening compliance with theprovisions of the Optional Protocol relating to arms exports.
le Bélarus a modifié la loi de 2005 sur les armes afin de mieux se conformer aux dispositions du Protocole en matière d'exportation d'armes.
provides information on the measures adopted up to August 2004 that serve to implement theprovisions of the Optional Protocol.
comporte de l'information sur les mesures prises jusqu'en août 2004 pour donner effet aux dispositions du Protocole facultatif.
on the degree of emphasis placed on theprovisions of the Optional Protocol in the human rights education provided.
dispensée aux membres de la FALINTIL-FDTL ni sur la place faite aux dispositions du Protocole facultatif dans cette éducation.
in accordance with theprovisions of the Optional Protocolof the Convention.
conformément aux dispositions du Protocole facultatif se rapportant à la Convention.
its new Constitution was in compliance with theprovisions of the Optional Protocol.
sa nouvelle Constitution est conforme aux dispositions du Protocole facultatif.
including information whether provisions of the Optional Protocol will be fully addressed in such a law.
en précisant notamment si les dispositions du Protocole facultatif seront pleinement incorporées dans cette loi.
other measures that have been taken to promote public awareness of the principles and provisions of the Optional Protocol, including.
les rapports doivent décrire toute campagne ou autre mesure visant à sensibiliser le public aux principes et aux dispositions du Protocole facultatif, notamment.
provisions of the Convention be better ensured as expounded in some provisions of the Optional Protocol in relation to situations of STI,
appliquer les principes et les dispositions de la Convention tels qu'ils figurent dans les dispositions du Protocole facultatif portant sur les situations liées aux IST,
The Committee notes with appreciation that the State party's legislation concerning compulsory recruitment into the armed forces has been amended in 2001 to reflect theprovisions of the Optional Protocol.
Le Comité note avec satisfaction que la législation de l'État partie concernant le recrutement obligatoire dans les forces armées a été modifiée en 2001, compte tenu des dispositions du Protocole facultatif.
any other violation of theprovisions of the Optional Protocol.
toute autre violation desprescriptions du Protocole facultatif.
a request had been submitted to the National Committee on Women with a full explanation of the conditions necessary for the implementation of theprovisions of the Optional Protocol.
une demande a été soumise à la Commission nationale de la Femme, afin d'exposer intégralement les conditions nécessaires à la mise en œuvre desdispositions du Protocole.
members of the army take into account theprovisions of the Optional Protocol.
aux membres de l'armée tient compte des dispositions du Protocole facultatif.
The opinion was also expressed that the working group should endorse procedures which would allow the Committee on the Rights of the Child to investigate allegations of continued recruitment of children into armed forces contrary to theprovisions of the optional protocol.
Il a été dit que le groupe de travail devrait soutenir l'adoption de procédures permettant au Comité des droits de l'enfant d'enquêter sur des allégations de recrutement continu d'enfants dans les forces armées en violation des dispositions du protocole facultatif.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文