CAPABLE OF ACHIEVING in French translation

['keipəbl ɒv ə'tʃiːviŋ]
['keipəbl ɒv ə'tʃiːviŋ]
capable de réaliser
able to perform
capable of achieving
capable of performing
able to achieve
able to carry out
capable of carrying out
capable of making
capable of realizing
able to make
able to realize
en mesure d'atteindre
capable de parvenir
capable of achieving
able to achieve
unable to reach
capable of reaching
able to arrive
able to reach
capable de concrétiser
capables de réaliser
able to perform
capable of achieving
capable of performing
able to achieve
able to carry out
capable of carrying out
capable of making
capable of realizing
able to make
able to realize

Examples of using Capable of achieving in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
OSG's new A-TAP series is capable of achieving stable chip evacuation
Nouveau A-TAP série est capable de la réalisation de osg évacuation des copeaux stable
contain such activities by the establishment of legal standards capable of achieving that objective.
d'endiguer ces activités par la création de normes juridiques susceptibles d'atteindre cet objectif.
Algeria believed that the international community must resolve to establish sound world governance capable of achieving robust growth that would boost the job market,
L'Algérie estime que la communauté internationale doit prendre la résolution d'instaurer une gouvernance mondiale solide capable de réaliser une croissance vigoureuse qui stimulera le marché du travail,
Starting from the ambient atmospheric pressure, the energy source shall be capable of achieving in the energy storage device(s),
La source d'énergie doit être capable de réaliser dans le(les) réservoir(s),
When I joined Edenred in October 2015 I discovered a wonderful company capable of achieving 9%* growth, in spite of a unfavorable macroeconomic context in Brazil.
Ayant rejoint Edenred en octobre 2015, j'ai découvert une entreprise formidable, capable d'atteindre un niveau de croissance de 9%*, et ce malgré un contexte macroéconomique défavorable au Brésil.
Using miniature test pieces, the system is capable of achieving fatigue loading rates of up to 1000 N/sec
Le système est capable de réaliser des essais de fatigue à des charges allant jusqu'à 1000 N/sec
This is far below the figure that MINURSO would be technically capable of achieving if the full cooperation of the parties, as called for by the President of the Security
Ce chiffre est bien inférieur à celui que la MINURSO serait techniquement en mesure d'atteindre si l'on pouvait compter dans tous les cas sur la pleine coopération des parties,
The test platform may be any suitable structure capable of achieving and sustaining without significant damage a shock of the prescribed severity with the container-under-test mounted securely in place.
La plateforme d'essai peut être toute structure capable d'atteindre et de soutenir, sans dommage important, un impact d'intensité prescrite une fois le conteneuràl'essai fixé solidement en place.
Palestinian policymakers should thus keep in mind what their economy is capable of achieving, and should strive to acquire the policy space necessary to implement suitable policies.
Les décideurs palestiniens devraient donc penser à ce que leur économie est capable de réaliser, et s'efforcer d'obtenir la marge d'action nécessaire pour mettre en œuvre les politiques appropriées.
the Council is capable of achieving much good,
le Conseil est capable d'accomplir beaucoup de bonnes choses,
team of motivated and highly competent staff could make a reality of the Secretary-General's vision of an efficient Secretariat capable of achieving the results sought by Member States.
très compétent peut traduire dans les faits la conception qu'a le Secrétaire général d'un Secrétariat efficient et capable d'atteindre les résultats souhaités par les États Membres.
other individuals or groups capable of achieving the objectives.
les autres personnes ou groupes en mesure d'atteindre les objectifs.
It is more than doubtful that the TR-60 is able to go into the stratosphere, capable of achieving mission surveillance,
Il est plus que douteux que le TR-60 soit capable d'aller dans la stratosphère, capable de réaliser des mission de surveillance,
This corresponds to the situation in which the representative scale of the critical object is a multiple times larger than the smallest detail that can be perceived via the viewing system the human eye is generally capable of achieving under various conditions.
Cela correspond à la situation dans laquelle l'échelle représentative de l'objet critique est plusieurs fois supérieure au plus petit détail que le système de visualisation peut percevoir que l'œil humain est généralement capable d'atteindre sous certaines conditions.
also that children from immigrant families are capable of achieving excellent results.
les jeunes issus de familles d'immigrés sont capables d'obtenir des résultats excellents.
throughput as it constitutes a benchmark, which reflects what CATSA is capable of achieving under optimal circumstances when the demand is sufficient.
il s'agit d'un indicateur de référence qui montre ce que l'ACSTA est capable d'accomplir dans des circonstances optimales lorsque la demande est suffisante.
which envisaged Qatar's transformation into an advanced country capable of achieving sustainable development,
qui prévoit la transformation du Qatar en un pays avancé, capable de parvenir à un développement durable,
customers submitting products for testing have the right to check the documentation of the testing laboratory and/or its claim of being capable of achieving the desired level of technical competence required for testing.
vue d'essais ont le droit de vérifier la documentation du laboratoire d'essais et/ou ses déclarations quand il affirme être capable de réaliser les essais avec le degré de compétence technique souhaité.
This corresponds to the situation in which the diameter of the critical object is a multiple times larger than the smallest detail that can be via the viewing system the human eye is generally capable of achieving under various conditions.
Cela correspond à la situation où l'objet critique a un diamètre plusieurs fois supérieur au plus petit détail que le système de visualisation puisse discerner que l'œil humain est généralement capable d'atteindre sous certaines conditions.
The National Vision aims to transform Qatar into an advanced society capable of achieving sustainable development and of ensuring and maintaining living standards for its people, from generation to generation, by 2030.
Il s'agit en l'occurrence de faire en sorte qu'au cours de la période allant jusqu'à 2030 le Qatar devienne un pays avancé capable de réaliser le développement durable et de garantir la pérennité d'une vie digne pour son peuple au fil des générations.
Results: 95, Time: 0.0845

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French