coexistlivecohabitco-existlive side by sidecohabitationco-habitation
Examples of using
Coexists
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
storing only one tenth the number of seeds in its seed bank as the reseeding B. hookeriana with which it coexists on sand dunes in scrub at Eneabba north of Perth.
conservant seulement un tiers de ses graines dans une coque de bois, de la même manière que B. hookeriana avec lequel il cohabite sur les dunes de sable de l'Eneabba au nord de Perth.
scientific revolution that shortened distances and made the world smaller through the development of transportation and telecommunications coexists with the increasing gap between wealth and poverty,
scientifique qui a réduit les distances grâce au développement des moyens de transport et de télécommunication coexiste avec un fossé croissant aussi bien entre la richesse
which is struggling to stand on its feet after three decades of war and turmoil, coexists with a diverse and robust informal system of dispute resolution.
qui lutte pour rester debout après trente ans de guerre et d'instabilité, coexiste avec un système informel, multiforme et robuste, de règlement des différends.
where a secure State of Israel coexists side by side with an independent State of Palestine.
dans lequel un État israélien en sécurité coexisterait en paix à côté d'un État palestinien indépendant.
This remuneration(assisting spouses under the“new system”, Article 33 Income Tax Code 92) coexists with the"assisting spouse quota"(assisting spouses under the“old system”,
Cette attribution de rémunérations(conjoints aidants"nouveau régime", article 33 CIR92) coexiste avec le système de la quote-part conjoint aidant(conjoins aidants"ancien régime",
Although Russian, which belongs to the large family of Indo-European languages, coexists with the native languages of the different republics(albeit sometimes with certain tensions),
Bien que le russe, qui appartient à la vaste famille des langues indo européennes, cohabite avec les langues autochtones des différentes républiques(voire parfois avec certains tiraillements)
However, this dominance of the extractive industries in many African countries coexists with an excessive focus on capital-intensive growth sectors, fragile institutions
Cependant, la prédominance des industries extractives dans de nombreux pays africains coexiste avec un accent excessif sur les secteurs de croissance à forte intensité de capitaux,
In Ankarafantsika National Park, where it coexists with the golden-brown mouse lemur,
Dans le parc national d'Ankarafantsika, où il vit avec le Microcèbe gris-roux,
The new staircase coexists with the synagogue's original staircase,
Le nouvel escalier coexiste avec l'escalier d'origine de la synagogue
the original cyborg coexists with today's cyborgs who extend their minds through their links to computers which enable self-projection into different spaces,
le cyborg originel cohabite avec le cyborg actuel, branché sur des ordinateurs qui prolongent le mental, permettent de se projeter dans différents espaces
where a modern sector coexists with a sluggish traditional sector with low productivity
où un secteur moderne coexiste avec un secteur traditionnel caractérisé par une faible productivité
The Constitutional Court has indicated that universal jurisdiction is a mechanism for international cooperation in combating certain activities which are repudiated by the international community and that it coexists with, but does not supersede,
La Cour constitutionnelle a précisé que la compétence universelle était un mécanisme de coopération internationale permettant de lutter contre certaines activités dénoncées par la communauté internationale et qu'elle coexistait avec les compétences ordinaires des États,
However, this situation coexists with current poverty levels, which are linked to the unequal distribution of wealth
Ce panorama coexiste, néanmoins, avec les niveaux actuels de pauvreté qui sont liés à la répartition inégale des richesses
in a country of different values where everything coexists paradoxically without, however.
dans un pays aux valeurs différentes où tous cohabitent paradoxalement sans pour autant se lier.
a formal industrial sector that offers decent working conditions coexists with the informal sector.
puisqu'un secteur industriel formel qui offre des conditions de travail décentes y coexiste avec le secteur informel.
although it actually coexists with renewed, diverse
bien qu'il coexiste avec d'autres schémas renouvelés,
our planet into context with the Dance of the Universe, which coexists on an entirely different time.
notre planète dans le contexte de la Danse de l'univers qui coexiste dans une tout autre dimension temporelle.
But the fact remains that there are now two currents in international law. A current defined by the traditional notion of sovereignty now coexists uneasily with a second current,
Mais il reste qu'il existe désormais deux courants en droit international: un courant défini par la notion traditionnelle de souveraineté, qui coexiste maintenant malaisément avec un second courant,
where the old formalism coexists with paths that appear randomly traced.
où le formalisme ancien coexiste avec des chemins apparemment tracés de façon aléatoire.
Suriname-is a living territory in continuous transformation, which coexists with hundreds of peoples
le Surinam- est un territoire vivant en transformation constante où des centaines de peuples
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文