Examples of using
Constructive discussions
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
His delegation was pleased to note the constructive discussions on the working paper on the geostationary orbit submitted by Colombia.
En ce qui concerne la question de l'orbite des satellites géostationnaires, l'Indonésie se félicite de l'examen constructif qui figure dans le document de travail présenté par la Colombie.
His delegation recognized the importance of developing civilian capacity and would engage in constructive discussions of the proposed initiatives.
La délégation russe est consciente de l'importance qu'a le développement de moyens civils et participera à des débats constructifs sur les initiatives envisagées.
She thanked the Government of Kazakhstan for the well-prepared, constructive discussions and the warm hospitality.
Elle a remercié le Gouvernement kazakh d'avoir si bien préparé des débats constructifs ainsi que pour sa chaleureuse hospitalité.
FEMIP- a forum for dialogue FEMIP involves the Mediterranean partner countries in its lending policy guidelines through constructive discussions on economic, financial
La FEMIP, un forum de dialogue La FEMIP associe les pays partenaires méditerranéens aux orientations de sa politique de prêt grâce à des échanges constructifs sur des questions économiques,
10 international organizations had constructive discussions.
de 10 organisations ont tenu des débats constructifs.
welcomed the constructive discussions with the State party.
se félicite du caractère constructif des échanges avec l'État partie.
We earnestly hope that the international community can build upon these positive developments and carry out constructive discussions leading to the extension of the NPT beyond 1995.
Nous espérons fermement que la communauté internationale pourra faire fond sur ces événements positifs et mener à bien des débats constructifs qui aboutiront à la prorogation du TNP au-delà de 1995.
in light of the brilliant statements made and the constructive discussions that took place among the Ministers
à la lumière des discours prononcés et des discussions constructives qui se sont déroulées entre les ministres
Constructive discussions about how best to redesign Canada's trade policies necessarily extend beyond the halls of government
Les débats constructifs sur la refonte optimale des politiques commerciales du Canada doivent s'étendre au-delà des milieux gouvernementaux
The Sudan wished to pay tribute to the constructive discussions that had taken place
Le Soudan tient à se féliciter des discussions constructives qui ont eu lieu
The Special Rapporteur acknowledges the constructive discussions she had with numerous academics, diplomats,
La Rapporteuse spéciale se félicite des échanges constructifs qu'elle a eus avec de nombreux universitaires,
We welcome the constructive discussions and positive atmosphere at the preparatory committees of the eighth review cycle and the agreement in New York
Nous nous félicitons des débats constructifs et du climat favorable qui ont caractérisé les réunions des comités préparatoires de la huitième Conférence d'examen
We had constructive discussions with a number of RBC representatives in February 2014 on our response to the latest proxy circular,
Nous avons eu des discussions constructives avec plusieurs représentants de la Banque Royale en février 2014 en réponse à la dernière circulaire de sollicitation de procuration
We warmly welcome the constructive discussions that took place in the context of the recent NEPAD forum on the financing
Nous nous félicitons vivement des débats constructifs qui ont eu lieu dans le cadre du forum du NEPAD sur les moyens de financement
UNSMIL has held several constructive discussions with the Ministry of Foreign Affairs on the draft status of mission agreement,
La MANUL a eu plusieurs discussions constructives avec le Ministère des affaires étrangères au sujet du projet d'accord sur le statut de la Mission,
Intergovernmental negotiations which will soon be starting must open the way to a new era of constructive discussions about and adequate proposals for a Security Council that is adapted to the twenty-first century.
Les négociations intergouvernementales que nous entamerons bientôt doivent ouvrir la voie à une ère nouvelle d'échanges constructifs et de propositions adéquates sur un Conseil de sécurité adapté au XXIe siècle.
The Group was therefore committed to holding constructive discussions on the Secretary-General's proposal in informal consultations,
Le Groupe entend bien engager lors des consultations un débat constructif sur la proposition du Secrétaire général
That positive atmosphere had contributed to the constructive discussions on some of the major issues before the Committee, particularly relating to
Ce climat positif a facilité des débats constructifs sur certaines des grandes questions dont le Comité est saisi,
we have held constructive discussions on the margins of this meeting with other interested delegations regarding plans to create Marine Protected Areas in East Antarctica.
la délégation de l'Union européenne, des discussions constructives avec d'autres délégations intéressées, sur le projet d'aires marines protégées dans l'Antarctique de l'Est, en marge de cette réunion.
particularly in constructive discussions with management.
un rôle privilégiés dans les échanges constructifs avec le management.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文