CONTAINED IN THE PRESENT REPORT in French translation

[kən'teind in ðə 'preznt ri'pɔːt]
[kən'teind in ðə 'preznt ri'pɔːt]
formulées dans le présent rapport
contenue dans le présent rapport
contenus dans le présent rapport
figure dans le présent rapport
consignées dans le présent rapport

Examples of using Contained in the present report in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In this regard, it should be noted that no amounts have been included in the resource requirements under section 33 contained in the present report.
Il convient à cet égard de noter qu'aucune demande de crédits n'a été prévue dans les ressources nécessaires au titre du chapitre 33 du présent rapport.
summarizes the main issues contained in the present report.
récapitule les principaux points du présent rapport.
Endorse the overall approach relating to the comprehensive ICT strategy for the Secretariat, as contained in the present report;
Approuve la démarche globale relative à la stratégie informatique et télématique proposée pour le Secrétariat, telle que décrite dans le présent rapport;
The Executive Board may wish to take note of the financial projections contained in the present report.
Le Conseil d'administration voudra peut-être prendre note des prévisions financières données dans le présent rapport.
should take into account all the recommendations of the Board, as well as the comments contained in the present report.
la stratégie devrait aussi prendre en considération toutes les recommandations du CCC et les observations qu'il formule dans le présent rapport.
summarizes the main issues contained in the present report.
résume les principaux points du présent rapport.
A number of proposals contained in the present report are based on practical experiences gained in the sectoral areas that are under consideration by the Commission on Sustainable Development at its second session, in 1994.
Plusieurs propositions figurant dans le présent rapport s'appuient sur l'expérience pratique accumulée dans les divers secteurs que doit examiner la Commission du développement durable en 1994, lors de sa deuxième session.
The recommendations contained in the present report aim to contribute to that process in both the short
Les recommandations contenues dans le présent rapport visent à y contribuer à court
This preliminary work plan should be drafted in accordance with the recommendations contained in the present report, and adjusted to correspond with the new terms of reference
Ce plan de travail préliminaire devrait être établi conformément aux recommandations figurant dans le présent rapport, et ajusté pour correspondre au nouveau cadre de référence
The recommendations contained in the present report do not address steps which the Fund of UNEP may wish to consider in respect of officials for instances of non-compliance with its financial regulations
Les recommandations énoncées dans le présent rapport n'abordent pas les mesures que le Fonds du PNUE pourrait vouloir imposer à des fonctionnaires ayant failli à l'obligation de veiller au respect de son règlement financier,
The proposals contained in the present report are premised on the assumption that the budget for the Tribunal is prepared on an annual basis,
Les propositions contenues dans le présent rapport partent du principe que le budget du Tribunal est établi sur une base annuelle
The recommendations contained in the present report do not address steps which the United Nations may wish to consider in respect of officials for instances of non-compliance with its Financial Regulations
Les recommandations énoncées dans le présent rapport n'abordent pas la question des mesures que l'Administration pourrait envisager de prendre à l'encontre des fonctionnaires qui n'auraient pas respecté le Règlement financier
The Secretary-General requests the General Assembly to give due consideration to the recommendations and proposals contained in the present report and to approve the resources necessary to provide additional support to the system of administration of justice.
Le Secrétaire général prie l'Assemblée générale d'examiner avec l'attention voulue les recommandations et propositions formulées dans le présent rapport et d'approuver les ressources demandées afin de renforcer le système d'administration de la justice.
The International Conference on Chemicals Management is invited to take note of the information contained in the present report and to provide feedback on the programme of work of the Global PFC Group for 2012- 2015.
La Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques est invitée à prendre note des informations contenues dans le présent rapport et à faire connaître son opinion concernant le programme de travail du Groupe mondial sur les composés perfluorés pour 2012- 2015.
previous report on outsourcing(A/53/818) and has established guidelines, contained in the present report, to serve as criteria for programme managers on activities that may be considered for outsourcing.
le Secrétaire général a défini des directives, énoncées dans le présent rapport, destinées à servir de critères aux directeurs de programme pour décider quelles activités pourraient être externalisées.
Endorse the recommendations and proposals contained in the present report relating to the utilization of the interest earned on the capital master plan funds
Approuve les recommandations et propositions formulées dans le présent rapport à propos de l'utilisation des intérêts produits par les fonds du plan-cadre d'équipement
It is recommended that the Government submit to the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances a first report on the implementation of the recommendations contained in the present report not later than 28 February 1999
Le Groupe de travail recommande au Gouvernement de lui soumettre un premier rapport sur l'application des recommandations contenues dans le présent rapport, au plus tard le 28 février 1999,
mediation services to individual contractors and consultants, in the terms contained in the present report, it may wish.
aux consultants selon les conditions exposées dans le présent rapport, l'Assemblée générale est invitée.
The overall financial impact of the proposals contained in the present report, as reflected in changes to the programme budget for the biennium 2006-2007,
Les incidences financières totales des propositions consignées dans le présent rapport, sous forme de changements à apporter au budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007,
renewed beyond 2007 and prepared in line with the findings and actions contained in the present report.
qu'il soit établi sur la base des constatations et des conclusions contenues dans le présent rapport.
Results: 246, Time: 0.0766

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French