CONTINUE TO EMPHASIZE in French translation

[kən'tinjuː tə 'emfəsaiz]
[kən'tinjuː tə 'emfəsaiz]
continuent de mettre l'accent sur
continuer de souligner
continue to emphasize
continue to stress
continue to highlight
to keep pointing out
continuent d'insister
continuer de mettre l'accent sur
continuons de souligner
continue to emphasize
continue to stress
continue to highlight
to keep pointing out

Examples of using Continue to emphasize in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Moreover, in the context of that framework, we continue to emphasize the need to renew our commitment to prevention,
Ce cadre nous permet également de continuer d'insister sur la nécessité de renouveler notre attachement à la prévention,
developed countries could not continue to emphasize their support for the efforts of developing countries while simultaneously denying them access to their markets.
les pays développés ne peuvent pas continuer à accentuer leur appui aux efforts des pays en développement et, en même temps, leur refuser l'accès à leurs marchés.
It is also for this reason that we continue to emphasize that the sustainable development
C'est également pour cette raison que nous continuons d'insister sur le fait que le développement durable
In the City of Toronto, we continue to emphasize the region's traditional strengths in the service sector-the financial sector,
Dans la Ville de Toronto, nous continuons à miser sur les forces traditionnelles de la région dans le secteur des services- le secteur financier,
in which civil society organizations continue to emphasize people-centred development approach based on human rights.
où les organisations de la société civile continuent à mettre l'accent sur une approche du développement centrée sur les personnes et basée sur les droits de l'homme.
UNV will continue to emphasize selection of female volunteers,
VNU va continuer à mettre l'accent sur le choix de volontaires du sexe féminin,
In the implementation of such a prevention framework, I continue to emphasize the need for national ownership, leadership
Afin de réaliser ce cadre de prévention, je continue d'insister sur la nécessité pour les pays d'en assumer la maîtrise,
The organizations of the system should continue to emphasize the African dimension in their global work
Les organismes des Nations Unies devraient continuer à mettre en exergue la composante africaine de leurs actions dans le monde
he would continue to emphasize the importance of governance,
l'intervenant souhaite continuer à souligner l'importance de la gouvernance,
The government and the media continue to emphasize that a tsunami of this size only happens once every thousand years, thereby implying that
Le gouvernement et les médias ne cessent de souligner qu'un tsunami de cette envergure ne se produit qu'une fois tous les mille ans pour insinuer
Members of the International NGO Platform would participate in the 2010 Global Forum and continue to emphasize the importance of the Convention as the single global standard on the rights of migrant workers and members of their families.
Les membres de la Plate-forme internationale des ONG participeront au Forum mondial de 2010 et continueront à souligner l'importance de la Convention en tant qu'unique norme mondiale relative aux droits des travailleurs migrants et des membres de leur famille.
The General Assembly should therefore continue to emphasize conflict prevention,
L'Assemblée générale devrait continuer à mettre l'accent sur la prévention des différends,
interventions already achieved and, in line with the Triennial Comprehensive Policy Review, continue to emphasize capacity development,
conformément aux recommandations issues de l'Examen triennal complet des activités opérationnelles, continuera de mettre l'accent sur le renforcement des capacités,
Pavilion Alternatives Group delivers these services and solutions which continue to emphasize our core focus of providing objective
Pavilion Groupe Placements Alternatifs offre des services et des solutions qui continuent de mettre l'accent sur notre orientation fondamentale de donner des conseils objectifs
increase adoption, or continue to emphasize the more popular aspects of the product.
d'augmenter l'adoption, ou continuer d'accentuer les aspects plus populaires du produit.
Awareness-raising activities, in particular predeployment and induction training programmes provided to personnel serving in field missions, continue to emphasize the obligation of all United Nations personnel to observe the laws of the host State,
Les activités de sensibilisation, en particulier les programmes d'orientation préalables et postérieurs au déploiement offerts au personnel des missions sur le terrain, continuent de mettre l'accent sur l'obligation qu'ont tous les fonctionnaires de l'Organisation de respecter les lois du pays hôte
The OAU member States, we must continue to emphasize, send troops, provide force commanders
Il faut continuer de souligner que les États membres de l'OUA envoient des contingents,
The national development strategies outlined in the Comprehensive Reform Programme as well as the National Summit continue to emphasize the importance of equity
Les stratégies nationales de développement ébauchées dans le Programme de réforme global ainsi que le Sommet national continuent de mettre l'accent sur l'importance des questions d'équité
Continue to emphasize the promotion and protection of human rights in areas such as poverty eradication,
Continuer de mettre l'accent sur la promotion et la protection des droits de l'homme dans des domaines tels que l'élimination de la pauvreté,
national Governments should continue to emphasize and accord high priority to science,
les gouvernements devraient continuer de mettre l'accent sur les sciences, la technologie, l'innovation
Results: 62, Time: 0.0672

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French