CONTINUOUS SUPPLY in French translation

[kən'tinjʊəs sə'plai]
[kən'tinjʊəs sə'plai]
approvisionnement continu
continuous supply
continued supply
uninterrupted supply
ongoing supply
constant supply
continual supply
steady supply
continued provision
consistent supply
approvisionnement constant
constant supply
steady supply
consistent supply
continuous supply
uninterrupted supply
ongoing provision
apport continu
continuous supply
continuous intake
continual supply
constant supply
ongoing input
continued input
consistent supply
continuous input
acontinuous supply
continued intake
d'alimentation continue

Examples of using Continuous supply in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
W-BMS is a vital tool in the continuous supply of critical systems
Élément indispensable dans la continuité de l'alimentation des systèmes critiques, W-BMS permet la
The objective is to realise a continuous supply of childcare, education,
L'objectif est d'assurer une offre continue de garde, d'éducation,
In the absence of plants this food chain is based on a continuous supply of bat droppings.
Dépourvue de plantes, la chaîne alimentaire se base sur un approvisionnement continuel en excréments de chauves-souris.
Bois Energie France(BEF) provides a bespoke structure that allows Dalkia to ensure a continuous supply of high-quality biomass.
Avec Bois Energie France(BEF), Dalkia s'est doté d'une organisation lui permettant d'assurer à ses clients un approvisionnement pérenne.
the power stations and transmission lines was completed and continuous supply of energy assured as of end 1995.
des centrales électriques et la rénovation des lignes de transport sont achevées et l'électricité est fournie en permanence depuis la fin de 1995.
The Center is designed with a large warehouse to maintain a continuous supply of Scripture and Scripture-related publications.
Le Centre est conçu avec un grand dépôt pour maintenir des provisions continues de Bibles et de publications relatives.
Water games must be equipped with an automatic motion detector and the continuous supply of drinkable water is prohibited.
Les jeux d'eau doivent être munis d'un système de déclenchement sur appel; l'alimentation en continu en eau potable est interdite.
In order to ensure continuous supply, Mo-99 and Tc-99m must be produced regularly and shipped within adequate time frames.
Il est donc important de produire les 99 Mo et 99m Tc régulièrement et de les expédier dans des délais adéquats afin d'assurer un approvisionnement continu.
To ensure a continuous supply of qualified personnel for NSOs,
Afin d'assurer un approvisionnement continu de personnel qualifié pour les INS,
And when, after a few days, the gigantic fuel tanks are empty, a continuous supply of fuel is ensured by suppliers with whom we signed excellent agreements both in Belgium and abroad.
Et si les énormes cuves à carburant se vident après quelques jours, un approvisionnement continu nous est garanti grâce aux excellents contrats que nous avons conclus avec des fournisseurs nationaux et étrangers.
Constant monitoring of dissolved oxygen levels and a continuous supply of oxygen-rich water(aeration,
Une surveillance permanente de la quantité d'oxygène dissous(capteurs d'oxygène) ainsi qu'un apport continu d'eau riche en oxygène(aération,
World-Class Research Innovation is becoming increasingly crucial to the success of manufacturers, and requires a continuous supply of new knowledge
la recherche de calibre mondial L'innovation est de plus en plus essentielle au succès des fabricants et nécessite un apport continu en matière de connaissances nouvelles
providing a continuous supply of hot water without extra equipment.
fournissant un approvisionnement continu d'eau chaude sans équipement supplémentaire.
care of the rabbits guaranteeing a continuous supply of food in perfect conditions.
aux soins des lapins garantissant un approvisionnement continu en nourriture dans des conditions parfaites.
manage traceability and have continuous supply of products with our solution for product serialization and aggregation.
bénéficiez d'un approvisionnement continu sur vos lignes de production grâce à notre solution d'agrégation et de sérialisation des produits.
thus secure a continuous supply of coolant.
assurant ainsi un approvisionnement continu en liquide de refroidissement.
Your dishwasher filter system is designed to filter 100% of the water entering the spray arms to provide a continuous supply of clean water to remove food soils from your dishware.
Votre système de filtrage du lave-vaisselle est conçu pour filtrer 100% de l'eau entrant dans les bras d'aspersion de fournir un approvisionnement continu en eau propre pour éliminer les salissures alimentaires de votre vaisselle.
The project will contribute to improving food security, the continuous supply of biomass energy for cooking
Le projet AREA contribuera à améliorer la sécurité alimentaire, l'approvisionnement continu en biomasse-énergie pour la cuisson,
In the rural areas, however, only around 45 per cent of the population had continuous supply, while about 40 per cent was supplied with electricity for a few hours a day
En revanche, dans les zones rurales, environ 45% seulement de la population était régulièrement alimentée, tandis qu'environ 40% n'avait d'électricité que quelques heures par jour,
That is why INEOS constantly takes steps to ensure a continuous supply of highly-skilled, highly-disciplined
C'est ce qui pousse INEOS à prendre constamment des mesures pour s'assurer les services continus de salariés hautement qualifiés,
Results: 95, Time: 0.0942

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French