contribute to the developmenthelp developcontribute to developingsupport the developmentassist in the developmentfacilitate the developmentto promote the development
contribute to the developmenthelp developcontribute to developingsupport the developmentassist in the developmentfacilitate the developmentto promote the development
help to establishcontribute to establishingcontribute to the establishmenthelp to buildto help setcontribute to developing
Examples of using
Contribute to developing
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
It was stated that it could also contribute to developing mutual accountability among partner countries in regard to South-South cooperation.
On a dit qu'il pourrait aussi aider à instaurer la responsabilité mutuelle entre pays partenaires pour la coopération Sud-Sud.
Economic development programmes that strengthen the capacity of local suppliers and contribute to developing a favorable investment climate.
Des programmes de développement économique qui renforcent les capacités des fournisseurs locaux et contribuent à instaurer une climat favorable à l'investissement.
outside the United Nations system that could contribute to developing a solid conceptual framework in this field.
à l'extérieur du système des Nations Unies susceptibles de contribuer à élaborer un cadre conceptuel solide dans ce domaine.
Metrics were important as was developing a data infrastructure that was targeted at gauging such returns and which could contribute to developing evidence-based policy.
Et il fallait aussi disposer de paramètres de mesure, et élaborer une infrastructure de données qui permette d'évaluer ces retours sur investissement et de contribuer à l'élaboration d'une politique pragmatique.
The objective of the subject is- among other things- that the teachers should contribute to developing the pupils' critical faculty
Le but est notamment de faire en sorte que les enseignants puissent contribuer au développement du sens critique des élèves
Private partners from industry and enterprises should also contribute to developing technical and vocational education
advances in neuro-imaging could also contribute to developing new brain-machine interfaces,
les progrès en neuro-imagerie pourraient également contribuer au développement de nouvelles interfaces ordinateur-cerveau,
They contribute to developing the economy everywhere in the world by providing essential services to their communities,
Elles contribuent à développer cette économie partout dans le monde en fournissant des services essentiels à leur communauté,
Contribute to developing and implementing strategies to challenge cultural and social norms,
Contribuer à l'élaboration et à la mise en œuvre de stratégies visant à remettre en question les normes,
Growing efforts to teach interdisciplinary world history in colleges and schools contribute to developing knowledge and appreciation of the diversity
Des efforts croissants pour enseigner l'histoire du monde interdisciplinaire au sein des collèges et des écoles contribuent à développer la connaissance et l'appréciation de la diversité
Participants are expected to analyse how the UNECE can contribute to developing and implementing legal, standards-setting
On attend des participants qu'ils analysent la façon dont la CEE peut contribuer à élaborer et faire appliquer des instruments juridiques,
In addition, the dialogue should also contribute to developing more precise country and programme specific performance indicators
Il devrait aussi contribuer à l'élaboration d'indicateurs de résultats plus précis par pays
VET offers a variety of programmes which, besides training for a profession, contribute to developing the young people's interests in
Il offre un ensemble de programmes qui, outre qu'ils forment en vue d'une profession, contribuent à développer chez les jeunes l'envie
tended to be marginalized, although they could contribute to developing more effective solutions to major concerns such as equality in education,
alors qu'ils pourraient contribuer à l'élaboration de solutions plus efficaces s'agissant d'enjeux aussi primordiaux
While evidence indicates that the EDI projects contribute to developing capacity, new expertise
Même si les données probantes indiquent que les projets de l'IDE contribuent au développement des capacités, d'une nouvelle expertise
the Bretton Woods institutions must grasp these new problems and contribute to developing a new framework for reflection
les institutions de Bretton Woods, doivent s'imprégner de cette nouvelle problématique et contribuer à l'élaboration d'un nouveau cadre de réflexion
provide a type of support, assistance or solidarity, and contribute to developing citizenship.
d'entraide ou de solidarité, et qui contribuent à développer une attitude citoyenne responsable.
A comprehensive, interconnected set of policies can greatly contribute to developing the knowledge and technological capacity of economic actors
Un ensemble cohérent et interdépendant de politiques peut de fait grandement contribuer à développer les connaissances et les capacités technologiques des acteurs économiques
to assess to what extent these objectives contribute to developing national capacities.
d'évaluer dans quelle mesure les objectifs en question contribuent au développement des capacités nationales.
these experiments must contribute to developing sustainable autonomous mobility indicators.
il est nécessaire que ces expérimentations contribuent à développer des indicateurs de mobilité autonome durable.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文